1. 首页 > 笙耀百科 >

使至塞上古诗朗读及翻译 使至塞上翻译全文读音

关于使至塞上古诗朗读及翻译,使至塞上翻译全文读音这个很多人还不知道,今天乐乐来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

使至塞上古诗朗读及翻译 使至塞上翻译全文读音使至塞上古诗朗读及翻译 使至塞上翻译全文读音


1、使至塞上这首诗的译文是什么,作者又表达了什么感情呢?还不知道的考生看过来,下面由我为你精心准备了“使至塞上翻译原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!使至塞上翻译原文及赏析一、《使至塞上》译文及注释1、译文(我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延。

2、(我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空。

3、大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆。

4、走到萧关恰好遇见骑侦察兵,前敌统帅正在燕然前线。

5、2、注释⑴使至塞上:奉命出使边塞。

6、使:出使。

7、⑵单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。

8、问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。

9、⑶属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。

10、汉、唐两朝均有一些属国。

11、二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。

12、唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。

13、居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。

14、又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。

15、又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。

16、此句一般注本均言王维路过居延。

17、然而王维此次出使,实际上无需经过居延。

18、因而林庚、冯沅君主编的《历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。

19、⑷征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息