1. 首页 > 智能数码 >

此情此夜正当时 相思相见知何日 相思相见知何日,此时此夜正当时

出自李白的《秋风词》。全诗如下:

此情此夜正当时 相思相见知何日 相思相见知何日,此时此夜正当时此情此夜正当时 相思相见知何日 相思相见知何日,此时此夜正当时


秋风清,秋月明,

落叶聚还(huán)散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

入我相思门,知我相思苦,

长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,

早知如此绊人心,何如当初莫相识。

这是李白的“三五七言”诗,三五七言其实是杂诗的一种体裁,正如它断句的格式一样,但并不是题目。这种诗一般都没有题目,至于《秋风词》……可能是后来的人加上去的。这种诗有很多,但多数没有收录进现在的诗词典录中。原句出自:秋风清,秋月明。

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 相思相见知何日,此时此夜难为情。

秋风词 李白秋风清秋月明落叶聚还散寒鸦栖复惊相思相见知何日此时此夜难为情入我相思门知我相思苦长相思兮长相忆短相思兮无穷极早知如此绊人心何如当初莫相识

出自于《秋风词》

秋风清,秋月明,

落叶聚还(huán)散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

入我相思门,知我相思苦,

长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,

早知如此绊人心,何如当初莫相识。

Wishing you a song in your heart at Christmas and blessings all year long. 圣诞之际,祝你心中有首快乐的歌,新年快乐! Merry Christmas and happy New Year! 圣诞快乐,恭贺新禧! Wishing you peace, joy and happiness through Christmas and the coming year. 在圣诞和新年来临之际,祝福你平安、快乐、幸福! Warm greetings and best wishes for Christmas and the New Year! 致以热烈的祝贺和良好的祝福,圣诞快乐,新年快乐. Thinking of you and wishing you a beautiful Christmas season. 美丽的圣诞节之际,谨致我的思念与祝福. It seems that Christmas time is here once again, and it is time again to bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to you and your loved ones, and we wish you happiness and prosperity in the year ahead. 圣诞节转眼又到,又该迎接新的一年了.我们向你及你的 亲人们致以最美好的圣诞祝福,愿你在新的一年里事业兴旺,幸福美满! May Christmas and the New Year be filled with happiness for you. 愿你圣诞和新年幸福无尽. A Christmas greeting and good wishes to you who is thought about all the year through. Have a beautiful Christmas and a happy New Year. 始终思念你,捎来圣诞佳节最美好的祝福,祝圣诞吉祥,新年如意. With all good wishes for a brilliant and happy Christmas season. Hope things are going all right with you. 在这辉煌快乐的圣诞佳节,献上一切美好的祝福!祝一切顺心如意!

三五七言——唐·李白(相思相见知何日?此时此夜难为情!)

李白的《秋风词》的繁体字怎么写?

李白的《秋风词》的繁体字版本:

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

入我相思门,知我相思苦,

长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,

早知如此绊人心,何如当初莫相识。《秋风词》是唐代大诗人李白所作的一首词。该词的写作手法是采用的借景生情。这首词是典型的悲秋之作,秋风,秋月,落叶,寒鸦,烘托出悲凉的氛围,加上诗人奇丽的想象和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。在这深秋的月夜,诗人望着高悬天空的明月,看着栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦。诗人不禁黯然神伤。曾经的点点滴滴,像放电影,在脑子里回放着。此情此景不禁让诗人悲伤和无奈。这存流于心底的不可割舍,那段情感和思念反而让诗人后悔当初的相识。

李白的《秋风词》的繁体字本:

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

入我相思门,知我相思苦,

长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,

早知如此绊人心,何如当初莫相识。

《秋风词》是唐代大诗人李白所作的一首词。该词的写作手法是采用的借景生情。这首词是典型的悲秋之作,秋风,秋月,落叶,寒鸦,烘托出悲凉的氛围,加上诗人奇丽的想象和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。在这深秋的月夜,诗人望着高悬天空的明月,看着栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦。诗人不禁黯然神伤。曾经的点点滴滴,像放电影,在脑子里回放着。此情此景不禁让诗人悲伤和无奈。这存流于心底的不可割舍,那段情感和思念反而让诗人后悔当初的相识。

《秋风词》的繁体字这么写:

《秋风词》(繁体版)

唐代·李白

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦。长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。早知如此绊人心,何如当初莫相识。

三五七言 / 秋风词 - 百度汉语

作者:李白

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

“相思相见知何日,此时此夜难为情。”是谁写的诗?全文是什么?

这是李白的“三五七言”诗,三五七言其实是杂诗的一种体裁,正如它断句的格式一样,但并不是题目。

这种诗一般都没有题目,至于《秋风词》……可能是后来的人加上去的。

这种诗有很多,但多数没有收录进现在的诗词典录中。

原句出自:

秋风清,秋月明。

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日,此时此夜难为情。

还有不少很优美的,楼上的已经罗列出,就不再赘述。

秋风词(李白)

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情;

入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识.

这句诗的意思是:朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。

出自李白的《三五七言》,又名《秋风词》

原诗:

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

扩展资料:

这是一篇言情之作。根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作于唐肃宗至德元年(756年)。前人也有认为此诗是早于李白的郑世翼所作,但反对者多。严羽的《沧浪诗话》中的“诗体”一章说道:“有三五七言。”自注云:“自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:‘秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日,此时此夜难为情。’”郭绍虞先生校释曰:“沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据。案《诗人玉屑》无‘秋风清’以下各句,以从《玉屑》为是。‘秋风清’云云,见《李太白集》,当是李作。

参考资料:

你好,老师认为。他的意思是。【摘要】

相思相见知何日?此时此夜难为情是什么意思【提问】

你好,老师认为。他的意思是。【回答】

1、“相思相见知何日?此时此夜难为情”出自李白的《秋风词》。这句诗的意思是——想念你,想见你,却不知要到哪一天才能见到你?此时此夜,我心我情,为了你是多么的不能自禁!

描写秋天夜好月圆,想念伊人,想见无期,满怀愁绪,情河以堪?

2、附原文:

秋风词

唐.李白

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情; 入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极, 早知如此绊人心,何如当初莫相识。

【译文】

秋天的风很清凉,秋天的月很明亮,树叶凄惨地在风中飘落,有时聚在一起,转眼又各分东西,落叶的悲鸣声,惊动了在树上休息的鸟儿,小鸟一次一次的被它们的声响从梦中唤起。

心上的人啊!如今你在那里,我们何时才能象从前一样,相见相聚在一起,在这样寂静的夜,我的思念除了想你,除了用相思苦苦地折磨自己,我还能有什么作为?想你,我只好为难自己。

在我的整个世界里,只有对你的思念才有生命,长久存在着,如果你是我,你就会体会到我相思的真诚和苦涩了。长时间地想你,我在回忆里不能自拔,偶尔悄悄地想你,思念便沉入在无尽的虚无之中倍受煎熬。

如果早知道是这样,相思的苦痛这么难熬,如此伤神,当初我们又何必相遇相识相知相恋呢。

3、作者简介:

李白(701年2月8日—762年12月) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

出自《秋风词 》

作者:李白

全文如下:

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情; 入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极, 早知如此绊人心,何如当初莫相识.。

释义:

那两句诗的意思是想念你,想见你,却不知要到哪一天才能见到你?此时此夜,我心我情,为了你是多么的不能自禁!

描写秋天夜好月圆,想念伊人,想见无期,满怀愁绪,情河以堪?

出自《秋风词 》

作者:李白

全文如下:

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情; 入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极, 早知如此绊人心,何如当初莫相识.。

释义:

那两句诗的意思是想念你,想见你,却不知要到哪一天才能见到你?此时此夜,我心我情,为了你是多么的不能自禁!

描写秋天夜好月圆,想念伊人,想见无期,满怀愁绪,情河以堪?

一日不见,如隔三秋。

相思梦断,归鸿何处?

请问李白的相思相见知何日,此时此夜难为情?

1、“相思相见知何日?此时此夜难为情”出自李白的《秋风词》。这句诗的意思是——想念你,想见你,却不知要到哪一天才能见到你?此时此夜,我心我情,为了你是多么的不能自禁!

描写秋天夜好月圆,想念伊人,想见无期,满怀愁绪,情河以堪?

2、附原文:

秋风词

唐.李白

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情; 入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极, 早知如此绊人心,何如当初莫相识。

【译文】

秋天的风很清凉,秋天的月很明亮,树叶凄惨地在风中飘落,有时聚在一起,转眼又各分东西,落叶的悲鸣声,惊动了在树上休息的鸟儿,小鸟一次一次的被它们的声响从梦中唤起。

心上的人啊!如今你在那里,我们何时才能象从前一样,相见相聚在一起,在这样寂静的夜,我的思念除了想你,除了用相思苦苦地折磨自己,我还能有什么作为?想你,我只好为难自己。

在我的整个世界里,只有对你的思念才有生命,长久存在着,如果你是我,你就会体会到我相思的真诚和苦涩了。长时间地想你,我在回忆里不能自拔,偶尔悄悄地想你,思念便沉入在无尽的虚无之中倍受煎熬。

如果早知道是这样,相思的苦痛这么难熬,如此伤神,当初我们又何必相遇相识相知相恋呢。

3、作者简介:

李白(701年2月8日—762年12月) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

李白《秋风词》原文、翻译及赏析

原文:

秋风词

李白

秋风清,秋月明,

落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!

翻译:

秋风凌清,秋月明朗。风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。朋又盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。

走入相思之门,知道相思之苦,永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。

鉴赏:

此诗主要内容是闺中望远,辞意和体制都脱胎于晋无名氏乐府《休洗红》,音律繁复,情辞哀怨,为乐府精品。

此诗的体式许多人认为很像一首小词,具有明显的音乐特性。赵翼的《陔余丛考》指出了它和“江南春”词牌的渊源关系,云:“三五七言诗起于李太白:‘秋风清,秋月明。……’此其滥觞也。刘长卿《送陆澧》诗云:‘新安路,人来去。早潮复晚潮,明日知何处?潮水无情亦解归,自怜长在新安住。’宋寇莱公《江南春》诗云:‘波渺渺,柳依依。孤林芳草远,斜日沓花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。’”南宋邓深曾依此调式填写词作,名为“秋风清”。清人还把李白这首诗当作是一首创调词而收入《钦定词谱》,云:“本三五七言诗,后人采入词中。”

此诗又题作“三五七言”,它包含了明确的诗体形式内涵。但李白这首诗也不能算是创体之作,因为初唐时僧人义净作有一首《在西国怀王舍城》,此诗因其体式特征而名为《一三五七九言》。李白这首诗只是《一三五七九言》的变体,省去起首的“一言”和收尾的“九言”,即为“三五七言”。王昆吾在《唐代酒令艺术》中论证义净诗为“唱和之作”。李白这首诗可能也是他与其他诗人的“唱和诗”。“三五七言”是对所酬和诗歌格式的限制,这是一个“总题”,众人在具体创作时可根据所写内容再命一个相应的诗题。

此诗即使不是创体之作,也是李白最终确立了“三三五五七七”格式作为一种独特的曲辞格甚至成为一种时兴诗体的地位。这不仅是因为他借鉴和总结了许多人应用三五七字句式的经验,更得力于他自身歌辞创作中灵活运用此类格式的实践体悟,因而他的这首诗能表现出“哀音促节,凄若繁弦”(《唐宋诗醇》卷八)的艺术魅力。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息