1. 首页 > 智能数码 >

宁可马革裹尸还出自哪里 宁可兆是真的吗

何须马革裹尸还这句诗是出自出自清代徐锡麟的《出塞》这首诗抒发了作者义无反顾的革命激情和牺牲精神,充满了英雄主义气概,把一腔报效祖国、战死疆场的热忱发挥得淋漓尽致。

宁可马革裹尸还出自哪里 宁可兆是真的吗宁可马革裹尸还出自哪里 宁可兆是真的吗


《出塞》徐锡麟 :军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。

译文:出征的战士应当高唱军歌胜利日来。决心把满族统治者赶出山海关。战士只知道在战场上,要为国捐躯。何必考虑把尸体运回家乡。

这是一首边塞诗,写于1906年。当时作者从日本回国,曾北上游历,在吉林、辽宁一带察看形势,一路走来,有许多感想,于是就留下了这首七言诗。

在写下了这首诗的一年以后,作者在安庆起义,失败被捕,清政府要他写口供,他挥笔直书:“尔等杀我好了,将我心剖了,两手两足断了,全身碎了,均可,不可冤杀学生。”尔后,慷慨就义,他用生命实现了自己的理想。这首诗感情豪放激扬,语气慷慨悲壮,英气逼人,最后一句“何须马革裹尸还”,写出了他壮怀激烈、视死如归的英雄气概。

马革裹尸还出自哪里

“马革裹尸还”出自清代诗人徐锡麟的《出塞》,原句为:只解沙场为国死,何须马革裹尸还。这句诗的意思是:战士只懂得在战场上为国捐躯,何必需要在战死后,用马革将尸体包裹而还。《出塞》是一首边塞诗,抒发了诗人渴望报效祖国的爱国热情。

出塞

徐锡麟〔清代〕

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。

只解沙场为国死,何须马革裹尸还。

译文

战士应当高唱军歌、胜利归来,发誓一定要把满族统治者赶出山海关。

战士只知道在战场上为国捐躯,哪会想将来战死后尸体以马革包裹而还。

赏析

全诗前两句“军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关”直接表达出了自己内心的一种愿望;第三句“只解沙场为国死”在前句的基础之上,更进一步深化出征战士的思想境界。末句“何须马革裹尸还”总领全诗抒发了作者义无反顾的牺牲精神,充满了英雄主义气概,把一腔报效祖国、战死疆场的热忱发挥得淋漓尽致。

这首诗感情豪放激扬,语气慷慨悲壮,英气逼人,最后一句“何须马革裹尸还”,写出了他壮怀激烈、视死如归的英雄气概。

出自龚自珍 的《己亥杂诗》。

全诗如下:

青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文如下:英勇的战士战亡在外,青山绿水哪里不是掩埋忠勇之士的好地方,何必一定要运回家乡安葬呢?

扩展资料:

“马革裹尸”的出处:

出自《后汉书.马援传》,东汉名将马援曾说“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳。”清代龚自珍将前人的意思推进了一层,因而有了《已亥杂诗之一》中的“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”的名句。

“青山处处埋忠骨”的出处:

改自“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。”这是刻在杭州西湖岳王墓石柱上的一副对联。

“何须马革裹尸还”的出处:

出自清·徐锡麟《出塞》“军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还!”典故出自《后汉书 马援列传》。

参考资料:

“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”出自清代袁枚的《随园诗话》跟清代徐锡麟的《出塞》相改编而成的句子,并不是真正的古诗。

拓展知识1、“青山处处埋忠骨”的原型是清代袁枚的《随园诗话》的句子。

松江徐氏女咏《岳墓》云:“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。”——《随园诗话》

2、“何须马革裹尸还”的原型是《出塞》里的句子。

《出塞》

清·徐锡麟

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。

3、勘误:并不是《已亥杂诗》的句子

有部分人生搬硬套,说是龚自珍的句子,实际上原句并没有这两句话。

《己亥杂诗·其五》

清·龚自珍

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

马革裹尸还全诗内容是什么?

《出塞》。

【作者】徐锡麟 【朝代】清

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。

只解沙场为国死,何须马革裹尸还。

译文:

出征的战士应当高唱军歌胜利日来。决心把满族统治者赶出山海关。

战士只知道在战场上,要为国捐躯。何必考虑把尸体运回家乡。

创作背景:

《出塞》是近代资产阶级革命家、诗人徐锡麟创作的一首七言绝句。该诗中诗人运用很多反映古代将士英勇征战、为国捐躯的典故,以抒发诗人为国效力的豪情壮志,表达了诗人愿为推翻帝制,振兴中华英勇献身的崇高精神。

1905年,清王朝在各省扩练新军,以加强反革命的武装力量,作者决定“捐官”去日本学陆军,以便掌握军队。出发前夕,作者到奉天、吉林等地,察看形势,面对沙俄与日本两个帝国主义国家在中国东北的角逐,无限感慨,于是创作出《出塞》。

“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳”,这是当年东汉大将马援在战场上的豪言壮语。马革裹尸就源出于此。这个词常在参军时被用来形容英勇作战,献身疆场的大无畏精神,就是说死有什么可怕的,大不了尸体用一张马皮卷起来运回故乡去罢了。

“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还?”是出自部编版小学语文五年级下册的第10课《青山处处埋忠骨》

这两句诗出处不同,是集句而成。

1、“青山处处埋忠骨”

——根据晓年写作的一篇短文《青山处处埋忠骨》(部编版小学语文五年级下册的第10课)记述,毛/泽/东得知儿子毛/岸/英牺牲在朝鲜战场后,曾在“电文稿写着一行醒目的大字:青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。”而这句“青山处处埋忠骨”,是改自他的《七绝·改诗赠父亲》,这是毛泽东1910年赠给父亲的一首七绝,是根据日本明治维新时期著名政治活动家西乡隆盛借自月性和尚用以自勉的一首诗略加修改而成的,原诗是:孩儿立志出乡关, 学不成名誓不还。 埋骨何须桑梓地, 人生无处不青山。也有说这句话改自刻在杭州西湖岳王墓石柱上的一副对联“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。”

2、“何须马革裹尸还”

——出自近代民主革命家徐锡麟创作的一首七言绝句《出塞》。原诗是:军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。 只解沙场为国死,何须马革裹尸还。

3、不是、不是、不是出自龚自珍的《己亥杂诗》

最常见的错误说法说,“青山处处埋忠骨,何须马革裹诗还”是出自《己亥杂诗》之一:青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。落红不是无情物,化作春泥更护花。

“落红不是无情物,化作春泥更护花”,出自《己亥杂诗》其五,全诗是:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。这明显就是将龚自珍的诗句“割头移植”啊。如果老师在备课讲课时,稍微动一下脑筋,就能感觉到“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。落红不是无情物,化作春泥更护花”,这四句诗硬凑到一起,明显不押韵啊。这“骨、还、物、花”四个字,读的时候,能读出诗的韵律来么?

如果,还有读者不服气,硬是要说“青山处处埋忠骨,何须马革裹诗还”是龚自珍的,不妨读一遍《己亥杂诗》,共315首,网上很容易找到,看看到底有没有这两句诗?

“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”的意思是,这连绵的青山处处都是好地方,处处都可以用来埋葬忠勇壮士们的遗骸,何必要再去用马革包裹遗体送回故乡呢?

“青山处处埋忠骨”改自“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。”这是刻在杭州西湖岳王墓石柱上的一副对联。“只解沙场为国死,何须马革裹尸还。”出自徐锡麟的《出塞》。所以“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”是节选自这两处。

“何须马革裹尸还”应出自清·徐锡麟《出塞》“军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还!”典故出自《后汉书·马援列传》。

"马革裹尸”出自《后汉书.马援传》,东汉名将马援曾说“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳。”清代龚自珍将前人的意思推进了一层,因而有了《已亥杂诗之一》中的“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”的名句。“忠骨”指忠臣的遗骸。“何须”指为什么要,含有“用不着,不用”的意思。“马革裹尸”就是用战马的皮把尸体包裹起来。"

“青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还”这两句主要表现了出征者即便面临为国捐躯的情形,也仍旧觉得死得其所,为国家奋不顾身,根本不考虑身后事的无畏与伟大。这两句话充分地体现着满腔报国之心的豪迈英雄气概。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息