1. 首页 > 智能数码 >

不足为外人道也 不足为外人道也翻译

为什么说“不足为外人道也”?

楼上的回答是丛读过<<桃花源记>>的角度出发的,而在日常生活中人们多半理解为家丑不可外扬亦或是对不明白事情来龙去脉而又瞎追问、搀和的人所采取的态度。

不足为外人道也 不足为外人道也翻译不足为外人道也 不足为外人道也翻译


不足为外人道也 不足为外人道也翻译


不希望外人来打扰这里的生活。也为下文再寻桃源不得埋下伏笔。

不足为外人道也:(桃花源的事情)不值得和外面的人说啊.

这里的“不足”是不值得的意思。

现代的意思是“不够”。

此中人语云:“不足为外人道也。”的意思

(桃花源)里面的人说:不可以向外面的人说(这件事)啊!

这句话出自陶渊明的《桃花源记》,大概意思就是:

这里(直村子)的人告诉(渔人):“这里的情况不值得向外面的人透露。”

不可以让知道这事情以外的人知道.就是说不可以向外人说道

上面的大大们已经说了直接意思了。。

引申的意思:桃花源的快乐只有桃花源的人才能体会,不

是外人可以理解的。。。

(桃花源)里面的人说:不值得向桃花源以外的人说(这件事)!

不可以向外界的人说

<<桃花源记>>中,人们为什么说:"不足为外人道也.''

文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然的化外世界。在那儿,一切都是那么单纯,那么美好。没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结蒂,是因为没有一个高踞头上为私利互相攻伐的统治集团。这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者的不满黑暗现实的一种精神寄托。

文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用笔法,以一个捕鱼人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。

呃...我们老师告诉我们...

------------------

桃花源里的人都生活的幸福美满,8想让外人知道这个地方...他们怕渔人回去后会带来一大堆人定居在桃花源里,因此打扰了他们宁静的生活...

------------------

PS:某讨厌象渔人这种人了...8守信誉...看咱俩有点同病相连的劲...就好心告诉你答案...哦呵呵...(本人还素好人呐...大大的好人呐...自恋ING...PIA自己~)

不足为外人道也

足,值得

道,言说

句意为:不应当向外面人的传说(这里的事)。

因为这是个隐居避世的场所,他们选择这种生活就是为了逃避外界纷纷扰扰的尘世。当然不希望这种生活被公诸于世,更不希望被外人打破这种安静详和的日子。因此源中人千叮咛万嘱咐,告诉渔民“不足为外人道也”。

但是渔民未能信守然诺,终使这一桃花源消失于人际。这其实也正说明了,这样的桃花源其实只是一个理想的田园,仅仅是一种虚幻的人生理想。

因为这是个隐居避世的场所,他们选择这种生活就是为了逃避外界纷纷扰扰的尘世。当然不希望这种生活被公诸于世,更不希望被外人打破这种安静详和的日子。因此源中人千叮咛万嘱咐,告诉渔民“不足为外人道也”。

生活十分满足,不希望被人打扰

也为下文寻找桃源埋下了伏笔

正确滴.......

因为桃花源的人们不希望外人破坏桃花源中安宁,和平,幸福的生活。

作业本上的正确答案哦!

因为桃花源的人们不希望外人来打扰他们安宁的生活。

这可是我们老师告诉我的,不会有错的。

为了逃避外界纷纷扰扰的尘世不希望更多的人知道这个地方。

因为桃花源里的人们不希望更多的人知道这个地方。

不足为外人道也的意思?

这句话的意思就是说,不值得对外边人说。叫做不足为外人道也。现在多用于要求别人,不要把有关的事情告诉其他的人。

意思就是没有什么成果,不要对别人说,有些事情都是小事情,对于这些鸡毛蒜皮的小事情,不要随便跟别人说,没什么好处的意思。

不足为外人道也的为什么意思 不足为外人道也的古诗原文与翻译

1、不足为外人道也的翻译:我们这个地方不值得对外面的人说啊。

2、原文:

《桃花源记》

晋(jìn)太元中,武陵(ling)人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。”

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂(sui)迷,不复得路 .

南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

3、译文

东晋太元年间,有一个以捕鱼为生的武陵人。(有一次渔人)沿着小溪前行,忘记路程的远近。忽然遇到一片桃花林,在溪流两岸几百步内,中间没有其它的树,花草遍地鲜艳美丽,落花繁多。渔人对此感到非常诧异。(渔人)又向前走去,想走完这片林子。

桃林在溪水源头就到头了,便出现一座山,山边有个小洞,里面隐隐约约好像有光亮。(渔人)就丢弃船,从洞口进入。起初洞口极其狭窄,仅容一人通过。(渔人)又向前走了几十步,(洞口)由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮了。有平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,肥沃的田地,美丽的池塘,桑树竹林之类的东西。田间小路互相通达交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。人们在村落间来来往往耕种劳作,的服饰和外面的人都一样,老人和小孩,都乐在其中。

(桃花源的人)一见渔人,就大为惊奇,问他是从哪里来的。(渔人)细详地回答了他们。有人便邀请他到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说有这样的一个人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与世人隔绝的地方,不再出去了,于是桃花源以 外的人隔绝了。他们问(渔人)现 在是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一地给(桃花源中的人)详细地诉说他知道的事情,(村中人)都感叹惋惜起来。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食(来招待他)。(渔人)居住了几天,告辞离开。这里面的人告诉他说:“(这里的事)不值得对外面的人讲。”

(渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。(渔人)到了武陵郡,便立即去拜见太守,(渔人)把这些情况作了禀报。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。

南阳人刘子骥,(是个)高尚的名士,听说了这件事,高兴地要去(探访)。没有实现,不久生病了。此后(再也)没有探访(桃花源)的人了。

4、出处

东晋·陶渊明《桃花源记》

什么是不足为外人道?

陶渊明是晋代文学家,诗人,《桃花源记》是他的传世之作。

文章写道:有个渔夫划着小船来到桃花林。小船钻过山洞,洞外竟是一片桃源乐土。这儿男耕女织,日作夜息。处处牛羊欢叫,年年五谷丰登。主人捧出美酒佳肴,热情接待渔夫。原来,他们远离乱世,在这儿已经好几代了。他们安居乐业,无忧无虑,恍如隔世超尘。几天后,渔夫向主人告辞。主人叮嘱道:“这儿见的事,不足为外人道也!”

不必对人张扬,称“不足为外人道”。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息