1. 首页 > 电脑手机 >

清明节的主要风俗英文 清明节的主要风俗英文作文

求英文翻译 清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一

译文:Qingming festival customs are rich and interesting, in addition to pay attention to ban fire, gre, as well as spring outing, swinging, cuju, playing polo, liu inserted a series of customs and sports activities.

清明节的主要风俗英文 清明节的主要风俗英文作文清明节的主要风俗英文 清明节的主要风俗英文作文


According to legend, this is because the qingming festival to ban fire cold food, in order to prevent cold food refrigeration injury, so everyone to participate in some sports activities, in order to exercise.

Therefore, this festival both jisao xinfen sheng do not die from the sad tears, and outing play laughter, is a characteristic holiday.

The Qingming Festival customs is rich interesting, in addition to pay attention to ban fire, gre, and outing, swing, Cuju, playing polo, Liu inserted a series of custom sports. According to legend, this is because the Ching Ming Festival to cold food observance ban fire, in order to prevent the cold food observance buffet beverages, so everyone to take part in some sports activities, and to exercise. Therefore, this festival both Jisao new born from the gre don't dead beisuan tears from, and visit outing laughter, is a rich characteristic holiday. 不知有没有错

清明节英语介绍是什么?

Tomb-sweeping day is one of the 24 solar terms, also called the "cold food" festival, there are gre and the tradition of eating ai dumpling.

清明节是二十四个节气中的其中一个,又叫“寒食”节,有扫墓和吃艾饺的习俗。

This year's tomb-sweeping day rainy, seems to be a more solemn atmosphere.

今年的清明节阴雨绵绵,似乎又多了一丝肃穆的气氛。

One day, our whole family with sacrifices the mountain gre. Vehicles lined up at the foot of the mountain, to come to the gre, get to stretch, speed is slow, and the traffic police command temporarily.

这天,我们全家带着祭品上山扫墓。山脚下,前来扫墓的车辆排成长龙,挨挨挤挤,行进速度缓慢,还有交警临时指挥。

习俗:

一、祭祖扫墓

清明节是我国的传统四大祭祀节日之一,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,在汉族和一些少数民族地区,人们按照当地的风俗习惯,带果食品、纸钱等物品来到墓地,将供品摆放在墓地前面,将纸钱焚化,为坟墓添一些新土。

二、折柳赠别

杨柳是春天的标志,在春风中摇曳的杨柳,总能给人一种欣欣向荣、朝气蓬勃的感觉。自汉朝以来,人们就逐渐形成了折柳赠别的习俗,借此互祝平安,因“柳”与“留”谐音,所以也取恋恋不舍、尽情挽留之意。

清明节有哪些节日风俗英语

清明节有哪些节日风俗英语是What are the customs of Qingming Festival。

清明节是中华民族古老的节日,既是一个扫墓祭祖的肃穆节日,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。

1.扫墓

tomb-sweeping; It is in order topay respects to at his tomb;

2.荡秋千

playing on swings

3.蹴鞠(即踢球)

Cuju;a kind of anciet Chinese football.

英语作文材料:清明节的由来和习俗介绍

英语作文材料:清明节的由来和习俗介绍

清明节是我国重大的`传统节日,大家知道怎么用英语介绍清明节吗?下面是我整理的清明节的英语介绍,欢迎阅读!

Origin 清明节的起源

Qingming Festival, also known as Pure Brightness Festival or Tomb-sweeping Day, is one of the 24 segments of the Chinese calendar. It normally falls on the 4th or 5th of April, between spring plowing and summer weeding, and is a time to pay respects to one's ancestors and to tidy their gresite. On this day, whole families, young and old, go to the gresite of deceased family members to burn incense and perform a ritual offering while clearing away plant overgrowth from the gresite.

Qingming Festival is when Chinese people visit the gres or burial grounds of their ancestors. Traditionally, people brought a whole rooster with them to the gres visited but the occasion has become less formal over time. The festival originated from Hanshi Day (寒食节, literally, Day with cold food only), a memorial day for Jie Zitui (介子推, or Jie Zhitui). Jie Zitui died in 636 BC in the Spring and Autumn Period. He was one of many followers of Duke Wen of Jin before he became a duke. Once, during Wen's 19 years of exile, they had no food and Jie prepared some meat soup for Wen. Wen enjoyed it a lot and wondered where Jie had obtained the soup. It turned out Jie had cut a piece of meat from his own thigh to make the soup. Wen was so moved he promised to reward him one day. However, Jie was not the type of person who sought rewards. Instead, he just wanted to help Wen to return to Jin to become king. Once Wen became duke, Jie resigned and stayed away from him. Duke Wen rewarded the people who helped him in the decades, but for some reason he forgot to reward Jie, who by then had moved into the forest with his mother. Duke Wen went to the forest, but could not find Jie. Heeding suggestions from his officials, Duke Wen ordered men to set the forest on fire to force out Jie. However, Jie died in the fire. Feeling remorseful, Duke Wen ordered three days without fire to honour Jie's memory. The county where Jie died is still called Jiexiu (介休, literally "the place Jie rests forever").

Customs 清明节的风俗习惯

Qingming Festival is a time of many different activities, among which the main ones are tomb sweeping, taking a spring outing, flying kites. Some other lost customs like wearing willow branches on the head and riding on swings he added infinite joy in past days. The festival is a combination of sadness and happiness, perhaps bittersweet.

Spring Outing 春游、踏青

Not only is it a day for commemorating the dead, is it also a festival for people to enjoy themselves. During March, everything in nature takes on a new look, as trees turn green, flowers blossom, and the sun shines brightly. It is a fine time to go out and to appreciate the beautiful scenes of nature during the festival. This custom can be traced back to the Tang Dynasty and followed by each dynasty later till today. So visitors can be seen everywhere during the month of the festival.

Spring outings not only add joy to life but also promote a healthy body and mind.

Tomb Sweeping or Ancestor Worshipping 扫墓

The major custom in Qingming Festival is tomb sweeping. According to folk religion, the spirits of deceased ancestors still live underground and look after the family; the tombs are said to be their houses; thus it is very important to keep the tombs clean.

The Qingming Festival is spent honoring the dead, which is one of many ways good Confucians demonstrate filial piety. On this day, people visit their family gres to remove any underbrush that has grown. They would uproot weeds near the gresites, wipe the tombstones and decorate the tombstones with fresh flowers. And then they will set out offerings of food and paper money.

Flying Kites 放风筝

Flying kites is an activity fored by many people during the Qingming Festival. Kites are not only flown at day time but also in the evening. Little lanterns are tied to the kite or to the string that holds the kite. And when the kite is flying in the sky, the lanterns look like twinkling stars that add unique scenery to the sky during the night. What makes flying kites during this festival special is that people cut the string while the kite is in the sky to let it fly free. It is said this brings good luck and that diseases can be eliminated by doing this.

Planting Willow Trees 插柳

Because Jie Zitui died embracing a willow tree, the willow is believed to he miraculous powers against evil. During the Qingming Festival, willow branches are hung on door fronts and used to sweep the tombs.

Swinging 荡秋千

The common swing has offered sport to many children throughout the world. During the Ming Dynasty, swinging was a designated recreation on the Qingming Festival, also known as the Clear and Bright Festival or the Tomb Sweeping Festival. Because the festival generally occurs in mid-spring, many also use the occasion for family outings.

According to the Annals of the Ming Court, this day was also called Swing Festival, when swings were suspended in the Hall of Earthly Peace of the Forbidden City and in all the residential complexes where palace ladies resided. Ladies of the imperial household wore colorful silks especially made for the occasion, and amused themselves on swings.

A Time to Taste Tea 品茶

Qingming Festival is also a time to enjoy a cup of tea, because the tea produced around Qingming Festival is said to be with high-quality.

The plucking of tea usually takes place in spring, summer and autumn. Tealees from different seasons he different appearances and inner quality. Tealees plucked in spring, from early March to the Qingming Festival, are called “pre-ming tea” or “first tea.” Its color is of light jade green, and tastes pure with a touch of acerbity. Two weeks after Qingming, it is the Guyu solar term on the Chinese lunar calendar. During this time, the Jiangnan area will experience a round of fine precipitation for the moistening of crops. And this brings forth the second peak season of tea picking. Tealees collected after the Qingming but before Guyu are called “pre-rain tea,” and the spring tea picked after that are called “post-rain tea.” Spring tea’s prices usually vary according to the time the tealees were picked, with the prices being higher for earlier tea and lower for the later. In most cases, early-spring green tea is the best in quality among all ailable tea.

Poems related with Tomb-sweeping Day

;

清明节的习俗有扫墓踏青戴柳荡秋千吃青团用英语怎么说?

清明节的习俗有扫墓踏青戴柳荡秋千吃青团

Qingming Festival has the custom of sweeping tombs for outings, wearing willows to swing and eating Youth League

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息