1. 首页 > 科技快讯 >

庄子送葬文言文翻译 庄子送葬原文翻译注释

关于庄子送葬文言文翻译,庄子送葬原文翻译注释这个很多人还不知道,今天天天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

庄子送葬文言文翻译 庄子送葬原文翻译注释庄子送葬文言文翻译 庄子送葬原文翻译注释


1、在现实学习生活中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。

2、广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是我帮大家整理的庄子送葬文言文翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

3、原文庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩①漫②其鼻端,若③蝇翼,使匠石斲④之。

4、匠石运斤⑤成风,听而斫之,尽⑥垩而鼻不伤,郢人立不失容。

5、宋元君闻之,召⑦匠石曰:‘尝试为寡人为之。

6、’匠石曰:‘臣则尝能斫之。

7、虽然⑧,臣之质⑨死久矣。

8、’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣。

9、”①垩:è,白灰②漫:涂③若:像④斲:,同“斫”,砍⑤斤:fu,斧头⑥召:召见⑦虽然:即使如此。

10、虽:即使。

11、然:如此⑧质:对象(9)运:挥动(10)尽垩而鼻不伤:尽:完翻译译文庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人把垩白泥涂抹在他自己的.鼻尖上,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。

12、匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。

13、宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。

14、匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

15、虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息