1. 首页 > 科技快讯 >

樱花流中文谐音_樱流中文歌词

桜の花びらたち (樱花花瓣)

樱花流中文谐音_樱流中文歌词樱花流中文谐音_樱流中文歌词


作词:秋元康

作曲:上杉洋史

演唱:AKB48

教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり

kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari

教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂

あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー

ato wazuka no haru no karenda

所剩无几 春天的日历

授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た

jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida

上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服

仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える

nakamatachi ga otona ni mieru

这样的同伴 看起来好像大人

それぞれの未来(みらい)へと

sorezore no mirai he to

大家都会向着各自的未来

旅立(たびだ)って行(い)くんだね

tabidatte yukunda ne

出发旅行吧

その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる

sono senaka ni yume no hane ga haeteru

那小小的脊背后 生长出梦的翅膀

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokoka de kibou no kane ga narihibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade darekaga kitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドアを

atarashii sekai no doa wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sonote de hiraku koto

用自己的双手去打开

喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね

kenkashite denwashite naita ko to attane

吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过

悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい

nayanda hi ga nazeka natsukashii

那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり

yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori

喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程

どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった

donna toki mo hitori jyanakatta

不论何时自己都不是孤单一人

卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで

setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde

毕业留影的像片中我微笑着

过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ

sugiru kisetsu miokuritai sayounara

逝去的季节 想要去送别 再会了

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す

kono hoho wo ore ochite arukidasu

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabi ra tachi gawarawara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenomotona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

issyo ni nobo tte te wo furou

一起登上它 挥手

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokokade kibou no kane ga nari hibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade dareka gakitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドアを

atarashii sekai no DOOR wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sono te de hiraki koto

用自己的双手去打开

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namide no hanabi ratachi gawarawara

晶莹的泪花绽放的时候

この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す

kono hoho wo naga re ochite aruki de su

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenomotona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

isshyo ni nobo tte te wo furou

一起登上它 挥手

樱花呀樱花/三月里盛开的樱花

樱花呀樱花/睛空间灿烂的云雾

它不怕狂风吹/它不怕暴雨打

花瓣虽然漂零/花枝永远挺拨

花枝永远挺拨/啊孩子啊孩子啊

不要难也哩呀沙喏/用劲拉呀

本站歌词来自互联网

郭富城 - 浪漫樱花(para para sakura)

如樱花盛开一刹那

爱情的花瓣

很快就落下

如嘴巴对我很牵挂

别装蒜吻我吧

就让它像回家

像动画的主角去摇摆

如我们有了爱会发出光彩

左右高低双手像钟摆钟

画一个交叉烟花都放出来

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

come and dance with me(ah...)

如樱花熬不过仲夏

爱情抓不紧

被阳光蒸发

起来吧寂寞洋娃娃

没动作孤独吗

没有话快乐吗

像动画的主角去摇摆

如我们有了爱会发出光彩

左右高低双手像钟摆钟

画一个交叉变出神奇色彩

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

come and dance with me(ah...)

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

乖乖龙地冬

come and dance with me(ah...)

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

mi ni ko i sakura an e oh

come and dance with me

come and dance with me(sakura)

come and dance with me(ah....)

come and dance with me(sakura)

come and dance with me(ah....)

come and dance with me本站歌词来自互联网

桜 樱

呗: 河口恭吾(Kawakuchi)

仆がそばにいるよ 我会一直陪在身边

君を笑わせるから 尽情逗着你笑

桜舞う季节数え 数着樱花飞舞的季节

君と歩いて行こう 同你一起走过

仆がそばにいるよ 我会一直陪在身边

君を笑わせるから 尽情逗着你笑

桜舞う季节数え 数着樱花飞舞的季节

君と歩いて行こう 同你一起走

眩しい朝は 刺眼的早晨

なぜか切なくて 不知为何总显着一份悲伤

理由を探すように 仿佛想要寻找到理由

君を见つめていた 只是一味地望着你

涙の夜は 流泪的夜

月の光に 在月光下

震えていたよ 微微颤抖的两人

2人でああ~ 啊阿~

仆がそばにいるよ 我会一直陪在身边

君を笑わせるから 尽情的逗着你笑

空のない街抜け出し 走出没有天空的街道

虹を探しに行こう 步入寻找彩虹的旅途

いつもそばにいるよ 我会一直陪在你身边

君を笑わせるから 尽情逗着你笑

柔らかな风にふかれ 迎着柔软的微风

君と歩いて行こう 同你一同走

君と歩いて行こう 同你一同走

ああ~君がいる 啊阿~有你在身边

ああ~君がいる 啊阿~有你在身边

いつもそばにいるよ 一直 有你在身边||

Sakura

Bokuga sobani iruyo Kimiwo warawaserukara

Sakuramau kisetsukazoe Kimito aruite iko

Mabushi asawa nazega setsunakute

Riyuwo sagasuyoni Kimiwo mitsumeteita

Namidano yoruwa tsukino hikarini furueteitayo Futaride

Sorano nai machi nukedashi

Nijiwo sagashini iko Itsumo sobani iruyo

Yawarakana kazeni fukare

Kimito aruite iko

Kimiga iru

Itsumo sobani iruyo

布谷嘎 嗖巴尼一路油

ki米喔 哇啦哇sei撸嘎啦

撒哭啦玛屋ki sei足嘎zo喂

ki米豆 阿路一day油够喔

布谷嘎 嗖巴尼一路油

ki米喔 哇啦哇sei撸嘎啦

撒哭啦玛屋ki sei足嘎zo喂

ki米豆 阿路一day油够喔

玛度西 阿嗖哇

那贼嘎sei突那故day

油喔撒那苏油腻

ki米汪米突没 day衣达

那v大怒油路哇

租gi no hi嘎类尼

夫路为day衣day油

夫达里day 啊、啊

布谷嘎 嗖巴尼一路油

ki米喔 哇啦哇sei撸嘎啦

搜拉努那衣玛机努kei达西

米机喔撒达西尼油够喔

衣足默 搜哇尼衣路油

ki米喔 哇啦哇sei撸嘎啦

亚哇拉卡那卡ze米夫嘎累

ki米豆 阿路一day油够喔

ki米豆 阿路一day油够喔

啊,,ki米嘎衣路

啊,,ki米嘎衣路

米足默 搜哇尼衣路油

孩纸,去背五十音吧,只会用中文音译是不行的【叹气】

Sakurairo Maukoro

Lyrics: Kawae Minako

Music: Kawae Minako

撒库啦一罗吗无扩罗 瓦它西瓦黑托里

哦撒额ki勒努木呢你 它其次库西特它

瓦卡吧一罗 莫有勒吧 哦莫一啊负勒特

四北特哦米无西那一 啊那它额那嘎勒它

么古路ki给它其大可嘎

负它里哦米特一它喏

黑托多扩罗你瓦 托多吗勒那一托

所哦托 哦西额那嘎啦

卡勒哈一罗所么特库 啊那它喏托那里

无次路一有库黑比嘎 啊一额托卡瓦路喏

多哦卡ki给它其大可瓦

扩喏哦莫一哦吗莫哦特

莫无一其多大可 负它里喏无额德

所哦托 哈哦有啦西特

呀嘎特托ki瓦负它里哦

多扩额哈空德有库喏

它大黑托次大可 它西卡那一吗哦

所哦托 大ki西么特一它

有ki可西哦吗多额瓦 哦莫一哈古勒特

啊西啊托莫可西特库 哦托那ki一它自啦

多卡ki给它其大可瓦

扩喏哦莫一哦吗莫哦特

额一恩喏那卡 负它里托多么特

扩扩你 一ki次自可特

么古路ki给它其大可嘎

负它里哦米特一它喏

黑多多扩罗你瓦 托多吗勒那一托

所哦托 哦西额那嘎啦

撒库啦一罗吗无扩罗 瓦它西瓦黑托里

啊那它额喏哦莫一哦 卡米西么它吗吗

中文译音简直恶心

桜の花びらたち (樱花花瓣)

作词:秋元康

作曲:上杉洋史

演唱:AKB48

教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり

kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari

教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂

あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー

ato wazuka no haru no karenda

所剩无几 春天的日历

授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た

jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida

上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服

仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える

nakamatachi ga otona ni mieru

这样的同伴 看起来好像大人

それぞれの未来(みらい)へと

sorezore no mirai he to

大家都会向着各自的未来

旅立(たびだ)って行(い)くんだね

tabidatte yukunda ne

出发旅行吧

その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる

sono senaka ni yume no hane ga haeteru

那小小的脊背后 生长出梦的翅膀

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokoka de kibou no kane ga narihibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade darekaga kitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドアを

atarashii sekai no doa wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sonote de hiraku koto

用自己的双手去打开

喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね

kenkashite denwashite naita ko to attane

吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过

悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい

nayanda hi ga nazeka natsukashii

那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり

yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori

喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程

どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった

donna toki mo hitori jyanakatta

不论何时自己都不是孤单一人

卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで

setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde

毕业留影的像片中我微笑着

过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ

sugiru kisetsu miokuritai sayounara

逝去的季节 想要去送别 再会了

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す

kono hoho wo ore ochite arukidasu

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabi ra tachi gawarawara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenomotona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

issyo ni nobo tte te wo furou

一起登上它 挥手

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokokade kibou no kane ga nari hibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade dareka gakitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドアを

atarashii sekai no DOOR wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sono te de hiraki koto

用自己的双手去打开

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namide no hanabi ratachi gawarawara

晶莹的泪花绽放的时候

この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す

kono hoho wo naga re ochite aruki de su

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenomotona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

isshyo ni nobo tte te wo furou

一起登上它 挥手

听除夜的钟声响遍 唤醒久违的春天

让清新的微风轻拂 迎接悄然来临的新年

无论是悲伤 抑或是喜悦

随冬的脚步已走远 随冬的脚步已走远

风的书签 飘远 带着我们的心愿

随风远去的离别 随着风 化作回忆的书签 化作回忆的书签

往事的沉湎 呜 呜 友人的思念 友人的思念

昔日笑容依旧会浮现 笑容依旧会浮现

风中摇曳的思念 在风中 化作泪水的书签 化作泪水的书签

泪滴的斑斑 点点 幸福的点点 暖暖

那往日暖暖 不会忘却 不会忘却的从前

看遥远的天空亮起 睁开朦胧的双眼

温柔的晨光

让温柔的晨光颂赞 硭淘 换上新的日历又一年 啊 新年

阴郁的颜色 阴郁的颜色 开朗的笑脸

换新的舞台再上演

时的书签 旋转 带着四季的流连

随风舞起的花瓣 随着风化作心灵的书签

扬起的蹁跹 落下的腼腆 落下的腼腆

倾诉没有言语的诗篇 没有言语的诗篇

风中飞扬的心愿 在风中 化作未来的书签

青春的光芒 在隐隐闪现 最初的祝愿 从新开始的明天 从新开始 的明天

随风而来的扑面 是那希望的书签

未知的世界 呈现在眼前

待我翻开崭新的一篇

风中寄托的信念 那信念 是那永远的书签这信念

同一片蓝天 同一个新年

友人的笑颜 盛开怒放在心田

【千本樱】中文谐音上面日语,下面谐音,谢谢。

千本桜(せんぼんざくら)

谐音:森崩撒库拉

延伸;

千本桜(せんぼんざくら)是黒うさP于2011年9月17日投稿至Niconico(ニコニコ动画)的单曲作品,初音ミク的代表曲目之一,歌曲以大正时代为背景,歌颂了大正时代的日本的清新风气与大正天皇的严明,并有黒うさP原作,一斗まる绘画的同名小说出版以及石见翔子的同名漫画。

千本桜传入中国市场时已经在日本流行几周;清新、史诗、共荣、樱花、纯洁等词语差不多可以成为这首歌曲的专用代名词,而在中国,这首歌曲几乎都会在各大漫展上出现过,尤其是2011年9月后半旬至后三年这段歌曲红遍全球的黄金时间,几乎人人都在谈论此曲,直至2015年5月初,这首歌曲才以渐渐消失在人们的脑海中......

本歌曲曾获得“向世界夸赞的日本名曲100首”奖项,获得了第25名的好成绩,其节目在东京电视台放送过,人气更是达到了顶峰。

千本桜

say 嗯波嗯砸苦啦

连着快点读

Sakurairo Maukoro

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori

Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakabairo moyureba omoi afurete

Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega

Futari wo miteita no

Hito dokoro ni wa todomare nai to

Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari

Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa

Kono omoi wo mamotte

Mou ichido dake futari no uede

Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo

Doko he yakonde yuku no

Tada hitotsu dake tashikana ima wo

Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete

Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa

Kono omoi wo mamotte

“Eien” no naka futari todomete

Koko ni iki tsudukete

Meguru kigi tachi dakega

Futari wo miteita no

Hito dokoro ni wa todomare nai to

Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori

Anata he no omoi wo kamishimeta mama

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息