1. 首页 > 笙耀百科 >

端午节介绍英文 端午节介绍英文简短带翻译

端午节英文介绍 端午节英文介绍怎么写

1、英文原文

端午节介绍英文 端午节介绍英文简短带翻译端午节介绍英文 端午节介绍英文简短带翻译


The Dragon Boat Festival,also called Double Fifth Festival,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.This festival is to commemorate the death of QU Yuan,an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.Besides,the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice).

Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times,the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house.

Although the significance of the festival might be different from the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

2、原文翻译

端午节,又称为端午节,定在第五个月的第五天据中国日历。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家据说在河流溺水自杀。

这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它象征着人们的努力救屈原。在当前时期,这些比赛也证明合作和团队合作的优点。

此外,节日还被吃的粽子(糯米)。粽子是糯米做的塞满了不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。

随着时代的变化,纪念转向防止邪恶和疾病是一个时间的。人们会把健康的草药挂在前门清理房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能与过去不同,它仍然使观察者看到的机会丰富的中国文化遗产的一部分。

关于端午节的英文介绍

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

写作思路:把端午节的来源和文化写出来。

Fifth lunar month is the Dragon Boat Festival, also called DuanYangJie, afternoon day festival, may festival, ai festival, terminal five, midday, summer day. Although the name is different, but all around the custom of the peoples holiday is the same. The Dragon Boat Festival is Chinas two thousand years old customs, on this day, every family hanging moxa calamus, dragon boat racing, eating zongzi, drink realgar wine, swim all ills, sweet bursa.

农历五月初五为端午节,又称端阳节、午日节、五月节、艾节、端五、重午、午日、夏节。虽然名称不同,但各地人民过节的习俗是相同的。端午节是我国二千多年的旧习俗,每到这一天,家家户户挂艾叶菖蒲,赛龙舟,吃粽子,饮雄黄酒,游百病,佩香囊。

Today is the Dragon Boat Festival, you know the origin of the Dragon Boat Festival? ! I dont know! Let me tell you! Do you remember the patriotic general chu qu yuan? I to say him!

今天是端午节,大家知道端午节的来历吗?不知道吧!那就让我来告诉你们吧!你们还记得楚国那位爱国大将屈原吗?我来说一说他吧!

Qu yuan is the warring states period abroad, very learned. He beside the king a few to image is his country rich and strong. Treacherous court official, listen to the words, bad king king chu qu yuan XiaoZhi exile. In exile, qu yuan heard that chu capital held by the enemy, and the people suffer, very indignation.

屈原是战国时期出国人,很有学问。他在楚王身边做官,以形象是自己的国家富强起来。昏君楚王却听信奸臣的话,把屈原削职流放。在流放中,屈原听说楚国的都城被敌人占领,百姓遭难,悲愤极了。

Falls on this day, he came to the miluo river edge, with a stone, in order to jump jumped into the miluo river. Abroad people hear that cast jiang qu yuan was very sad. They rowed steadily to salvage qu yuan, with tears in their eyes, also threw rice dumplings into the river feed the fish, hope that the fish dont harm the body of qu yuan. This is may duanyang the origin of zongzi.

五月初五这一天,他来到汨罗江边,怀抱一块石头,以纵身跳入汨罗江中。出国的百姓听到屈原投江的消息,都十分悲痛。他们含着泪划着船赶来打捞屈原,还把粽子扔到江里喂鱼,希望鱼儿不要伤害屈原的身体。这就是五月端阳包粽子的来历。

The Dragon Boat Festival has a lot of interesting activities. Columns such as dragon boat racing, hanging sachet, sachet, cinnabar, realgar, xiang, outsourcing to wire cloth, fragrance 4 excessive, again the five-color silk string into a rope buckle, for all kinds of different shape, form a series, variety, and exquisite. Have the habit of hanging moxa leaf, calamus.

端午节还有许多有趣的活动。列如赛龙舟,挂香囊,香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,作各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑夺目。还有挂艾叶、菖蒲的习惯。

There were so many activity in the Dragon Boat Festival!

端午节的活动可真多啊!

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

端午节,又称为端午节,根据中国日历定在第五个月的第五天。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家,在河流溺水自杀。这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它寓意着人们在努力救屈原。在当前时期,这些比赛也表达了团队合作的精神。此外,节日被记住因为这个特殊的食物-粽子(糯米)。粽子是糯米做的有不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。随着时代的变化,纪念转向保护他不受邪恶力量的影响并且驱逐疾病。人们会把健康的草药挂在前门来驱逐房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能不同与过去,它仍然使人们看到了丰富的中国文化遗产的一部分。

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons。

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival。

端午节的由来

端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。

The Dragon Boat Festival , also caled the Duanwu Festival , is celebrated onthe fifth day of the fifth month according to the Chinese le alwayseat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it .

The festival is best known for its

The rice dumpling is made of glutinous rice , meat and so on . You can eatdifferent kinds of rice are very Dragon BoatFestival is for Qu Yuan . He is an honest minister who is said to have committedsuicide by drowning himself in a river .

Overall , the Dragon Boat Festival is very interesting !

端午节英语介绍

Dragon Boat Festival(端午节)

5th day of the 5th lunar month

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

后面是补充的,给你做参考

The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta(赛舟会)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, during the Warring States Period (475-221BC)(战国时期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.

The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行动物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.

During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans, lotus seeds(莲子), chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted duck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.

The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.

A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at the stern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers, gong(铜锣)beaters and cymbal(铙钹)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals.

用英文介绍中国端午节

用英文介绍中国端午节范文有:《Dragon Boat Festival》(端午节)、《Dragon Boat Happy Festival》(端午佳节)、《Customs of the Dragon Boat Festival》(端午节风俗)、《Double Ninth Festival》(重阳节)、《Heavy Five Sections》(重五节)等。

1、《Dragon Boat Festival》(端午节)

The fifth day of the fifth lunar month is a traditional Chinese festival - the Dragon Boat Festival, which is one of the ancient traditional festivals of the Chinese nation.

农历五月初五,是中国民间的传统节日——端午节,它是中华民族古老的传统节日之一。

The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu or Duanyang, also has many other names, such as Wuri Festival, Chongwu Festival, May Festival, Yulan Festival, Daughter's Day, Tianzhong Festival, Dila Festival, Poet's Day, Dragon Day, and so on.

端午也称端五,端阳,此外,端午节还有许多别称,如:午日节、重五节,五月节、浴兰节、女儿节,天中节、地腊、诗人节、龙日等等。

2、《Dragon Boat Happy Festival》(端午佳节)

Once upon a time, there was a patriotic poet named Qu Yuan. He is from the state of Chu. When the country is in danger of aggression, they offer advice to the court but are expelled from the court.

从前有一位爱国诗人,名叫屈原。他是楚国人。当国家受到侵略危险时,向朝廷献计,却被赶出朝廷。

Qu Yuan felt very sad in his heart, so he jumped into the Miluo River with hatred and died. When the locals learned about this, the fishermen immediately sailed to retrieve the body. Some scattered rice into the river to make the fish eat their stomachs, without biting Qu Yuan's body.

屈原心里很悲伤,就含恨跳入汨罗江身亡。当地人得知此事,渔民立刻驾船打捞尸体。有的向河里撒米,让鱼吃饱肚,不去咬屈原的尸体。

Later, people designated the fifth day of the fifth lunar month as the Dragon Boat Festival. People celebrate festivals by reminding them of the story of Qu Yuan, promoting patriotism, defending and building the motherland.

后来,人们把农历五月初五定为端午节。人们过节是让大家想起屈原的故事,发扬爱国主义精神,保卫祖国,建设祖国。

3、《Customs of the Dragon Boat Festival》(端午节风俗)

The Dragon Boat Festival is an ancient festival in China that has lasted for over two thousand years. On this day, every household hangs a statue of Zhong Kui, hangs mugwort leaves and calamus, races dragon boats, drinks realgar wine, travels to various diseases, wears sachets, and prepares animals.

端午节是中国的二千多年的古老节日,每到这一天,家家户户都悬钟馗像,挂艾叶菖蒲,赛龙舟,饮雄黄酒,游百病,佩香囊,备牲。

4、《Double Ninth Festival》(重阳节)

The Dragon Boat Festival, also known as the Dragon Boat Festival, the Double Ninth Festival, the Dragon Boat Festival, the Dragon Day Festival, the Zhengyang Festival, the Yulan Festival, the Tianzhong Festival, and so on。

端午节又称端阳节、重阳节、龙舟节、龙日节、正阳节、浴兰节、天中节等等。

It is a traditional Chinese folk festival. The Dragon Boat Festival, together with the Spring Festival, the Qingming Festival, and the Mid-Autumn Festival, are called the four major traditional Chinese folk festivals.

是中国民间传统节日,端午节与春节,清明节,中秋节并称为中国民间四大传统节日。

5、《Heavy Five Sections》(重五节)

The Dragon Boat Festival, also known as the Chongwu Festival, the Dragon Boat Festival, and other festivals, is celebrated on the fifth day of the fifth lunar month every year. The legend of the Dragon Boat Festival is most widely commemorated by Qu Yuan.

端午节又叫重五节、端阳节等,在每年的农历五月初五,对于端阳节的传说,以纪念屈原最为广泛。

Qu Yuan was a senior official of the State of Chu during the Spring and Autumn Period. Due to the King of Chu's obedience to treacherous officials, Qu Yuan was exiled.

屈原是春秋时期一位楚国的大夫,因楚王听信奸臣的话,屈原被流放。

During his exile, Qu Yuan heard that the capital of Chu had been occupied by the enemy. Due to the unsuccessful patriotic ideals, he threw himself into the Miluo River with a stone and committed suicide.

流放期间,屈原听到楚国都城已被敌人占领,因爱国理想未成功,他抱石投汨罗江自杀。

After his death, people threw Zongzi into Miluo River for fear that his body would be eaten by fish, Jiao and shrimp. People also designate this day as the Dragon Boat Festival.

他死后,人们又怕他的遗体都被鱼、蛟、虾吃掉,就往汨罗江扔粽子。人们还把这一天定为——端午节。

端午节英文介绍

端午节英文介绍:

The Dragon Boat Festival,also

This festival is to commemorate

The most important activity of this festival is the Dragon Boat

Besides,the festival has also been marked by eating

People who

With the changes of the times,the memorial turns

Although the significance of the festival might be

中文大意 :

端午节,又称为端午节,根据中国日历定在第五个月的第五天。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政局家,在河流溺水自尽。这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它寓意着人们在努力救屈原。

在当前时期,这些比赛也表达了团队合作的精神。此外,节日被记住因为这个特殊的食物-粽子(糯米)。粽子是糯米做的有不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼。

随着时代的变化,纪念转向保护他不受邪恶力量的影响并且驱逐疾病。人们会把健康的草药挂在前门来驱逐房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能不同与过去,它仍然使人们看到了丰富的中国文化遗产的一部分。

端午节英文介绍带翻译 端午节的英语介绍

1、英文端午节的由来(Dragon Boat Festival)

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperors court.

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.

2、中文

端午节的由来

端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其它两个分别是中秋节和农历新年。

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由于一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由于无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

由于对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息