1. 首页 > 笙耀百科 >

重阳节有什么故事英文名 重阳节名字来源英文简介

习俗:

重阳节有什么故事英文名 重阳节名字来源英文简介重阳节有什么故事英文名 重阳节名字来源英文简介


Enjoy the autumn

The Double Ninth Festival is the best Autumn period, some China south mountain village retains the "autumn sun" features. Go to the countryside to enjoy the customs, see the sun, has become a fashion of rural tourism. "Sun" is a typical phenomenon of agricultural customs, with a strong regional characteristics. In Hunan, Guangxi, Anhui, Jiangxi and other villagers living in the mountainous areas, due to the complex terrain, flat little village, had to use their houses and their own window, roof rack, hanging in the crops, in the course of time it evolved into a traditional agricultural folk phenomenon. The villagers dry crops and special way of life scenes, gradually become a painter, photographer, chase created material, and create a poetic "autumn sun". So far, many local customs this autumn sun slowly fade, but in Jiangxi Wuyuan Huang Ling village, autumn sun has become a farm harvest festival "celebration". With the ripeness of fruits, Huang Ling nine September each year also began to enter the sun autumn season, and held a grand festival in autumn. After Huang Ling sun autumn by the Ministry of Culture named "the most beautiful China symbol", it evolved into the rural tourism promotion "totem" and name card, attracts hundreds of thousands of people go to Wuyuan to enjoy the autumn shoot.

The Double Ninth Festival is also a variety of folk customs as one of the Chinese traditional festivals. To celebrate the festival usually includes travel sightseeing, climb mountains, ornamental chrysanthemum, biancha Mastixia, eating double ninth cake, drink chrysanthemum wine and other activities. [2]

ascend

Double ninth

The Double Ninth Festival custom of first ascent. In September, the fall, the season looks up to feel fresh, fitness purposes.

As early as the Western Han Dynasty, "Changan annals" in the capital of the Han Dynasty in September 9th when people visit the record of viewing. In the Eastern Jin Dynasty, the famous "dragon fall cap" story.

Eat Double Ninth cake

According to historical records, also known as the double ninth cake cake, cake, colored chrysanthemum cake, were not fixed, more casual. September 9th morning, the sheet cake by its children, murmuring, wish their children are as high as Pepsi, but the September cake meant. Pay attention to the engaged made of nine layers, like a pagoda, above is also made to comply with the two lambs, Chongyang (sheep) meaning. Some are still engaged inserted in a small red paper flags, and a candle light. This is probably the "lighting", "eat cake" instead of "Climbing" means, with a small red paper flags instead. The double ninth cake, there is no fixed variety, everywhere in the Double Ninth Festival to eat soft cakes are called Chongyang cake. [2]

Chrysanthemum

Chongyang Shangju, drinking, playing chess

Chongyang, there has always been the custom tours chrysanthemum, chrysanthemum festival also known since ancient times. Commonly known as the lunar September September, chrysanthemum Festival organized by the general assembly, fashion Shangju people to attend the meeting. From the Wei Jin Dynasty, Chongyang party drinking, shangjufushi is a. In the ancient customs of the Han Chinese, the chrysanthemum is a symbol of longevity.

Drinking chrysanthemum wine

Chrysanthemum contains health ingredients, the Jin Dynasty Ge Hong "baopuzi" Nanyang mountain people drinking water around Gangu Yishou chrysanthemum records of students. The Double Ninth Festival drink chrysanthemum wine, is the traditional custom of China. Chrysanthemum wine, is regarded as in the ancient times is Chongyang mustdrink dispel the disaster to pray "the propitious liquor".

Chrysanthemum wine has been seen in the Han dynasty. There is still a birthday and then chrysanthemum chrysanthemum wine story, such as Wei Wendi Cao Piceng in Chongyang donated to Zhong Yao (Chrysanthemum wish him longevity), Jane "mining Ju Wen Liang" "is called basket chrysanthemum beads at dewy James Luo cowardly" sentence, is the chrysanthemum wine case. Until the Ming and Qing Dynasties, chrysanthemum wine is still prevalent in the Ming Dynasty, "Gao Lian" there are still eight discourses on living records, is a popular health drink.

Wear cornels

Also popular in the ancient nine nine inserted Mastixia customs, so they called the dogwood festival. From the medicine, can make wine health illnesses. Cornel and hairpin chrysanthemum has been very common in the Tang dynasty. Dogwood flavour, insecticide to wet, the wind and the role of evil, and can Xiaoji food, cold and heat treatment. Folk think that September is also every ninth inauspicious, so people in the Double Ninth Festival dogged by bad luck, love to seek Kyrgyzstan evil medicinal cornel. Dogwood therefore also known as "evil weng".

赏秋

重阳节是最好的赏秋时期,中国南方还有些山区村落保留了“晒秋”特色。去乡村赏民俗、看晒秋,已成为乡村旅游的一种时尚。“晒秋”是一种典型的农俗现象,具有极强的地域特色。在湖南、广西、安徽、江西等生活在山区的村民,由于地势复杂,村庄平地极少,只好利用房前屋后及自家窗台屋顶架晒、挂晒农作物,久而久之就演变成一种传统农俗现象。这种村民晾晒农作物的特殊生活方式和场景,逐步成了画家、摄影家追逐创造的素材,并塑造出诗意般的“晒秋”称呼。发展至今,不少地方的这种晒秋习俗慢慢淡化,然而在江西婺源的篁岭古村,晒秋已经成了农家喜庆丰收的“盛典”。随着果蔬的成熟,篁岭每年九月九也开始进入晒秋旺季,并举办隆重的晒秋节。篁岭晒秋被文化部评为“最美中国符号”之后,其更演变成乡村旅游提升的“图腾”和名片,每年吸引数十万人去婺源赏秋拍摄。

重阳节是杂糅多种民俗为一体的汉族传统节日。庆祝重阳节一般会包括出游赏景、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。[2]

登高

重阳登高

重阳节首先有登高的习俗。金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。

早在西汉,《长安志》中就有汉代京城九月九日时人们游玩观景之记载。在东晋时,有著名的“龙山落帽”故事。

吃重阳糕

据史料记载,重阳糕又称花糕、菊糕、五色糕,制无定法,较为随意。 九月九日天明时,以片糕搭儿女头额,口中念念有词,祝愿子女百事俱高,乃古人九月作糕的本意。讲究的重阳糕要作成九层,像座宝塔,上面还作成两只小羊,以符合重阳(羊)之义。有的还在重阳糕上插一小红纸旗,并点蜡烛灯。这大概是用“点灯”、“吃糕”代替“登高”的意思,用小红纸旗代替茱萸。当今的重阳糕,仍无固定品种,各地在重阳节吃的松软糕类都称之为重阳糕。[2]

赏菊

重阳赏菊、饮酒、对弈

重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿。

饮菊花酒

菊花含有养生成分,晋代葛洪《抱朴子》有南阳山中人家饮用遍生菊花的甘谷水而益寿的记载。重阳佳节饮菊花酒,是中国的传统习俗。菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。

菊花酒汉代已见。其后仍有赠菊祝寿和采菊酿酒的故事,如魏文帝曹丕曾在重阳日赠菊给钟繇(祝他长寿),梁简文帝《采菊篇》有“相呼提筐采菊珠,朝起露湿沾罗懦”之句,是采菊酿酒的事例。直到明清,菊花酒仍然盛行,在明代高濂的《遵生八笺》中仍有记载,是盛行的健身饮料。

佩茱萸

古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。茱萸入药,可制酒养身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。茱萸香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。民间认为九月初九也是逢凶之日,多灾多难,所以在重阳节人们喜欢佩带茱萸以辟邪求吉。茱萸因此还被人们称为“辟邪翁”。

重阳节指农历九月初九这一天,九被视为阳数中最大的一个,两九相重,故称重阳。很多同学都想知道用英文如何介绍重阳节,一起来看一下!

如何用英文介绍重阳节

he Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the family.

In Singapore, there are still a part of the Double Ninth Festival Hall retained the custom of worship, called "autumn festival".

重阳节和其他传统节日一样,是家人团聚的佳节;也是一个纪念祖先的家人。在新加坡,仍有一部分会馆保留重阳节祭祖的习俗,叫做“秋祭”。

September lunar month, month daily average is nine, Shuangyang is named, the double ninth festival. The main festival festival activities is climbing, chrysanthemum, drink chrysanthemum wine, eat cake, cornel.

农历九月初九,月日均是九数,双阳相重,故名重阳节。重阳节主要节俗活动是登高、赏菊、喝菊花酒、插茱萸、还要吃糕。

重阳节的英文介绍简短范文

The double ninth festival, the ninth day of the ninth lunar month, is known as the "double ninth", which is also known as the "double ninth", which is also known as the "climbing festival". There are also nine, dogwood, chrysanthemum festival and so on. Since September 9th "jiujiu" homophone is "long", there is permanent meaning, so often on this day ancestor worship and implementation of the old activities. The double ninth festival is also the fourth festival of Chinese traditional festivals. On December 28, 2012, the law is clear on the ninth day of the ninth lunar month.

重阳节,农历九月初九,二九相重,称为“重九”,民间在该日有登高的风俗,所以重阳节又称“登高节”。还有重九节、茱萸、菊花节等说法。由于九月初九“九九”谐音是“久久”,有长久之意,所以常在此日祭祖与推行敬老活动。重阳节与除、清、盂三节也是中国传统节日里祭祖的四大节日。2012年12月28日,法律明确每年农历九月初九为老年节。

Chongyang Festival, the ninth lunar month of the ninth lunar month, 29 times heavy, known as "heavy nine." The Confucian yin and Yang view after the middle of the Han Dynasty has six yin and nine Yang. Nine is a positive number, and solid nine is also called "Chongyang." The folk has a custom of climbing on that day, so Chung Yeung Festival is also known as the "Climbing Festival." There are also nine sections, crickets, chrysanthemum festivals and other arguments.

In addition, the "September 9th" homonym in September is "long" and has a long meaning. Therefore, it is often used to worship ancestors and promote respect for the elderly on this day. The Chongyang Festival and the three festivals of the Qing, Qing, and Yi are also the four major festivals for ancestors in traditional Chinese festivals. Only in recent years, people have paid attention to the elderly, so the festival is also known as the Old Man's Day.

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the

Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for

blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering

sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying

the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to

the elderly.

传承至今,又添加了敬老等内涵,于重阳之日享宴高会,感恩敬老。

Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two

important themes of today's Double Ninth Festival.

登高赏秋与感恩敬老是当今重阳节日活动的两大重要主题。

1.go to the high 登高

Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the

golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is

expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease

elimination.

重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。

2. eat Chongyang cake 吃重阳糕

The custom of eating Chongyang cakes is related to climbing. Gaohe Cake

homonym, as a festival food, was originally intended to celebrate the harvest of

autumn grain and enjoy the new grain. After that, the people had the auspicious

meaning of climbing the mountain to eat cakes and taking steps to climb the

mountain.与登高相联系的有吃重阳糕的风俗。高和糕谐音,作为节日食品,最早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取步步登高的吉祥之意。

3.Chrysanthemum 赏菊

On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying

chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient

times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in

September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the

Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and

appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums

symbolize

longevity.重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿。

4.drink chrysanthemum wine 饮菊花酒

On the Double Ninth Festival, the traditional custom of drinking

chrysanthemum wine is in China. Chrysanthemum wine is regarded as the

"auspicious wine" in ancient times, which is "Chongyang must drink" and "dispel

calamity and pray for blessing".

重阳佳节,我国有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。

5.Cornus officinalis 佩茱萸

In ancient times, the custom of 99 Cornus officinalis was also popular, so

it was also called "Zhuyu Festival". Fructus Corni can be used to make wine,

keep fit and remove disease. The introduction of Fructus Corni and hairpin

chrysanthemum was very common in the Tang Dynasty. Fructus Corni has strong

fragrance, which has the function of repelling insects, removing dampness and

inducing wind evil, and can eliminate food accumulation and treat cold and

heat.

古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。茱萸入药,可制酒养身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。茱萸香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。

编辑于 2018-11-04

TA的回答是否帮助到你了?

能够帮助到你是知道答主们最快乐的事啦!

13位粉丝

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the

Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for

blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering

sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying

the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to

the elderly一

重阳节,秋高气爽,登高远望,畅饮菊花酒,遍插茱萸头……这个古老节日的起源和传说,你还记得吗?

The Double Ninth Festival - the ninth day of the ninth lunar month

The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.

起源:重阳节是九月初九,略懂周易的同学肯定知道,9是阳数中的一个,九月初九,自然就“重阳”了么。

Origins: The festival began as early as the Warring States Period (475 - 221 BC). According to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the Chinese world view, yin represents the elements of darkness and yang represents life and brightness. The number nine is regarded as yang. The ninth day of the ninth month is a double yang day, hence the name "Chong Yang Festival". (Chong means "repeat" in Chinese.) The ninth month also heralds the approach of winter. It is a time when the living need warm clothing, and filial Chinese sons and daughters extended this to make the festival a time for providing winter clothes for their ancestors. The Double Ninth Festival, therefore, also became an occasion to visit the graves of dead family members. Clothes made of paper would then be burnt as offerings.

习俗:登高、赏菊花、差茱萸……这些古老的习俗,你体验过吗?

Climbing mountains: On the Double Ninth Festival, people customarily climb mountains, appreciate chrysanthemum flowers, drink chrysanthemum wine, eat double-ninth cakes, and wear the zhuyu (茱萸) plant, Cornus officinalis. (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used on other occasions to air out houses and cure illnesses.). The Double Ninth Festival is also the "Old Men Festival". Old people are especially meant to improve their health by taking part in the activities on the day of the festival.

Family get-togethers: The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they underwent. Often, family outings are organized during which people search to renew their appreciation of nature and to reaffirm their love and concern for family members and close friends.

注释:

1、提到表示某个传统节日时,一定不能用英语单词中现成的月份,比如今天的重阳节就不说September 9。所以这里用的是the ninth day of the ninth lunar month。

2、The Warring States Period就是中国的战国时期了,春秋时期就是The Spring and Autumn Period。

3、yin和yang这两个词很多外国人是懂的,别以为他们不懂。在CSI的一集里,Gil和Catherine调查一桩用钝器(猜测是锤子)谋杀的案件,他们在比较死者头部的伤口和在现场发现的锤子的时候需要做模型,Gil冲着Catherine说:"I've got the yang, and you've got the yin."

The Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the family.

In Singapore, there are still a part of the Double Ninth Festival Hall retained the custom of worship, called "autumn festival".

重阳节和其他传统节日一样,是家人团聚的佳节;也是一个纪念祖先的家人。在新加坡,仍有一部分会馆保留重阳节祭祖的习俗,叫做“秋祭”。

September lunar month, month daily average is nine, Shuangyang is named, the double ninth festival. The main festival festival activities is climbing, chrysanthemum, drink chrysanthemum wine, eat cake, cornel.

农历九月初九,月日均是九数,双阳相重,故名重阳节。重阳节主要节俗活动是登高、赏菊、喝菊花酒、插茱萸、还要吃糕。

The double ninth festival, the ninth day of the ninth lunar month, is known as the "double ninth", which is also known as the "double ninth", which is also known as the "climbing festival". There are also nine, dogwood, chrysanthemum festival and so on. Since September 9th "jiujiu" homophone is "long", there is permanent meaning, so often on this day ancestor worship and implementation of the old activities. The double ninth festival is also the fourth festival of Chinese traditional festivals. On December 28, 2012, the law is clear on the ninth day of the ninth lunar month.

重阳节,农历九月初九,二九相重,称为“重九”,民间在该日有登高的风俗,所以重阳节又称“登高节”。还有重九节、茱萸、菊花节等说法。由于九月初九“九九”谐音是“久久”,有长久之意,所以常在此日祭祖与推行敬老活动。重阳节与除、清、盂三节也是中国传统节日里祭祖的四大节日。2012年12月28日,法律明确每年农历九月初九为老年节。

441位粉丝

The Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the family.

In Singapore, there are still a part of the Double Ninth Festival Hall retained the custom of worship, called "autumn festival".

重阳节和其他传统节日一样,是家人团聚的佳节;也是一个纪念祖先的家人。在新加坡,仍有一部分会馆保留重阳节祭祖的习俗,叫做“秋祭”。

Double Ninth Festival

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to the elderly.

The Double Ninth Festival

the ninth day of the ninth lunar month

The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.

The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they underwent. Often, family outings are organised during which people search to renew their appreciation of nature and to reaffirm their love and concern for family members and close friends.

September lunar month, month daily average is nine, Shuangyang is named, the double ninth festival. The main festival festival activities is climbing, chrysanthemum, drink chrysanthemum wine, eat cake, cornel.

Legend in the eastern han dynasty, RuHe have a blast demons, as long as it appeared, every family has been ill, every day people die, people in this area suffered blast demons.

A plague killed young heng jing's parents, he himself was almost died because of illness. After recovering, he after leaving his beloved wife and fellows, determined to go out fangxian, for the people get rid of blast demons. Constant scene around to visit ShiXun, visit famous mountains around the coats, finally find out there is a one of the oldest in the east mountain, the mountain is a powerful fairy long, constant scene take the bull by the horns and distant journey, guided by a crane, finally found the mountain, found that has a magical mana fairy long, fairy long for his spirit, finally take the constant scene, and taught him decline demon sword, also give him a decline demon sword. Constant scene worked hard, and finally build a special skills.

A fairy long called constant scene to front of say: tomorrow is September 9th, wen will come out again, you ability have been well, should go back to carry. Fairy long given constant scene, a pack of dogwood/a cup chrysanthemum wine, and dense crown have usage, make constant scene ride home to the crane.

Constant scene back to hometown, on the ninth day of the ninth month in the morning, according to the fairy long told the villagers to near a hill, give everyone a dogwood, offer them a chrysanthemum wine, were ready to drop the magic. At noon, along with a few strange call, blast out of the RuHe, but just to blast the magic mountain, suddenly smell fragrance of dogwood is very fragrant and chrysanthemum wine spirit, then suddenly stopped, face mutations, the constant scene with decline demon sword to chase down the mountainside, few rounds stabbed to death the temperature the magic sword, from the 9th lunar month high off the customs, year after year. Beam Wu Jun in his book renew neat harmonic remember there was this recorded.

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower.

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival, is also called "Cornel Festival" and "Chrysanthemum Festival", which has a history of more than 1,700 years. It usually falls in October in the Gregorian calendar.

In an ancient and mysterious book Yi Jing (The Book of Changes), number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive.

So the number nine in both month and day creates "the Double Ninth Festival", or "Chongyang Festival".

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息