1. 首页 > 电脑手机 >

匡衡勤学而无烛 匡衡勤学而无烛文言文翻译

匡衡勤学而无烛

衡乃穿壁引其光穿:钻洞

匡衡勤学而无烛的题只有晚上,他才能坐下来安心读书。讲的是:西汉匡衡勤学苦读他非常爱学习,他连晚上都要把墙壁凿一个洞借光看书不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。目,应为《凿壁偷光》,其翻译如下:

匡衡勤学而无烛 匡衡勤学而无烛文言文翻译匡衡勤学而无烛 匡衡勤学而无烛文言文翻译


匡衡勤学而无烛 匡衡勤学而无烛文言文翻译


匡衡幼时勤学苦读,但家中却没有蜡烛照明,邻居家有烛光,却无法穿过墙层照到家里,于是匡衡就在墙壁上凿一个洞,以此来引邻居家的烛光,然后用引来的烛光,照在书本上来读书。同乡有位大户人家,名为文不识,其家境富裕,有很多书,于是匡衡就去他家当佣人,但不要报酬。这家主人感到很奇怪,就问匡衡,匡衡说:我希望可以将您家中的书全部诵读一遍,希望您能给我这个机会。主人知道其想法后,深为感叹,就把家里所有的书本借给他读,最终匡衡成了大学问家。

匡衡勤学文言文翻译及注释

2.匡衡凿壁偷光文言文加点词翻译邻居有烛而不逮逮:到,虽然不怎么明亮,但可勉强用来看书了。从此,只要有萤火虫,他就去抓一把来当作灯用。由于他勤学好问,后来终有成就,官C.何以战D.必以分人至吏部尚书。及。

翻译,匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家姓文,名不识,家中非常富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说,我希望能得到你家的书,通读一遍。主人听了,深为感叹,就把书借给他读。最终匡衡学有所成。匡衡能够讲解诗经,人们为他编写了一首歌谣说没有人会讲解诗经,请匡鼎来。匡鼎来讲授诗经,能使人们开怀大笑。鼎是匡衡的小名。当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解诗经的人都开颜欢笑。街上有个人讲解,匡衡前去听讲,与这个人讨论中的疑难问题,这个人辩论不过,对他十分佩服,倒穿着鞋子跑了。匡衡追上去说先生请留步,听听我和你讨论刚才的问题。那个人说:我讲不出什么来了。于是就跑了,不再返回。

凿壁偷光的故事告诉我们什么道理

①邻居有烛而不逮逮:于,到②衡乃与其佣作佣:做佣人

《凿壁偷光》的故事告诉我们天道酬勤,勤奋终有回报。这个故事也告诉我们即使学习环境再艰苦,也不要失去半途而废,要开动脑筋来解决问题,通过刻苦勤学去解决困难,这样才能获得成功。

释义:晋代车胤小时家贫,夏天以练囊装萤火虫照明读书;映雪:晋代孙康冬天常利用雪的反

凿壁偷光的原文

形容读书勤奋

匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

译文

匡衡勤奋好学,但家里贫穷,没钱买蜡烛。邻居家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多的书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望可以读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代大学问家。

《匡衡勤学》的文言文翻译是什么

匡衡勤学的文言文翻译匡衡字稚圭。

匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户不识字,但家中有很多书。于是匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。

成语故事

匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户不识字,但家中有很多书。于是匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。

主人对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,就把书匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。借给他。最终(匡衡)成为了大学问家。

匡衡能够讲解《诗经》,人们为他编写了一首歌谣说:“没有人会讲解《诗经》,请匡鼎来。匡鼎来讲授《诗经》,能使人们开怀大笑。”“鼎”是匡衡的小名。当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解《诗经》的人都开颜欢笑。

街上有个人讲解《诗经》,匡衡前去听讲,与这个人讨论《诗经》中的疑难问题,这个人辩论不过,对他十分佩服,倒穿着鞋子跑了。匡衡追上去说:“先生请留步,听听我和你讨论刚才的问题。”那个人说:“我讲不出什么来了。”于是就跑了,不再返回。

2匡衡勤学而无烛文言文原文

匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。”鼎,衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言《诗》者,衡从之与语,质疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留听,更理前论!”邑人曰:“穷矣!”遂去不返。

六年级上册语文单元文言文阅读解答哦。那个匡衡勤学而无烛;邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁而其光,以书唤

匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有灯烛,只是光线照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻居家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户叫文不识,家中有很多书。(于是)匡衡就到他家去做雇工,不要报酬。文不识对匡衡的举动感到奇怪,便问他,匡衡说:“希望能读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,便提供给他大量书目。最终匡衡学有所成。

1. 解释下列句中加点的词。

①邻居有烛而不逮 逮:及,达

②衡乃与其佣作 佣:做佣人

以:把

④遂成大学 遂:于是,就

2. 翻译下面的句子。

①衡乃穿壁引其光,以书映光而读之

译文: 匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻居家的光,让光亮照在书上来读。

②衡乃与其佣作而不求偿

译文: 匡衡于是就到他家去做雇工但不要报酬。

3.与句中“资给以书”中“以”字的匡衡勤学用法相同的一项是(B )

A.以俟夫观人风者得焉 B.不以物喜,不以己悲

C.何以战 D.必以分人

4.出自这个故事的一个成语是凿壁借光

从字面上来看,这个成语的意思是 在邻居相隔的墙上凿开一个洞,偷偷地借邻舍的烛光读书。

用这个成语来形容勤学苦读很刻苦的样子。

5.用这个成语造句:学习是很艰苦的事,西汉匡衡勤学苦读他非常爱学习,他连晚上都要把墙壁凿一个洞借光看书。没有凿壁偷光,锲而不舍的精神是不行的.

A.匡衡勤学而无烛 B.衡乃与其佣作而不求偿

C.启窗而观,雕栏相望焉 D.出淤泥而不染

以上来自百度百科帮工以获取读书资用。

匡衡勤学而无烛,-------

6.写出三个由勤学故事得来的成语:韦编三绝秉烛夜读悬梁刺股(废寝忘食囊萤映雪)

凿壁偷光1匡衡勤学而无烛文言文翻译

条件再艰苦并不能成为学习的障碍,缺乏条件可以创造条件,学习关键在于愿意学习以及拥有顽强的意志.

凿壁借光这个典故说的是匡衡

匡衡少家贫,好读书,夜无油。邻舍秉烛,衡凿壁引光读书。

医衡勤学而无烛.而的意思

这时先生走过来,说:“匡衡,你又来了。”

【匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一原文】

匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮(及,达到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读有一个人他非常爱学习,他连晚上都要把墙壁凿一个洞借光看书之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来,匡说《诗》,解人颐。”鼎,衡小名也。时人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言《诗》者,衡从之与语质疑,邑人挫服,倒履而去。衡追之曰:“先生留听,更理前论!”邑人曰:“穷矣!”遂去不返。

【译文】

匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮的意思

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。

逮:到,及.穿:凿.映:映照.邑人:谓同县的人.古时“县”通称为“邑”.

衡乃其佣作而不求偿.意思是:匡衡就到他家去做二:相关练习雇工,又不要报酬.

与资给以四:中心书,遂成大学.意思是:就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.

匡衡读书文言文注音

启示

匡衡读书文言文注音

1.匡衡凿壁偷光文言文阅读原文翻译:

县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。

原文:

匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

主人怪问衡怪:对。。感到奇怪。

原文:

汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及。衡因洞壁引其光,以书映光而读之。邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求偿。主1.解释下列句中加点的词。人怪而问之,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感其言,与之书,遂成大学。

译文:

匡衡勤奋学习却没有蜡烛。邻居家有蜡烛烛光却穿不过来,匡衡因此把墙壁凿个洞引来了邻家的烛光,把书映着烛光读。同乡有一大户人家文不识(人名),家中富有,有很多书,匡衡给他做佣人却不要报酬。主人奇怪地问匡衡,匡衡说:“希望能把主人所有的书都通读一遍。”主人感叹,就借给匡衡书,于是他成了大文学家。

3.文言文匡衡勤学一件是凿壁偷光,一件是借书苦读给邻居作佣人,不收钱,要看他的书匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮。

衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与佣作而不求偿。

汉朝时,少年时的匡衡,非常勤奋好学。由于家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口。

匡衡有一天鼓起勇气,对邻居说:“我晚上想读书,可买不起蜡烛,能否借用你们家的一寸之地呢?”邻居一向瞧不起比他们家穷的人,就恶毒地挖苦说:“既然穷得买不起蜡烛,还读什么书呢!”匡衡听后非常气愤,不过他更下定决心,一定要把书读好。匡衡回到家中,悄悄地在墙上凿了个小洞,邻居家的烛光就从这洞中透过来了。

他借着这微弱的光线,如饥似渴地读起书来,渐渐地把家中的书全都读完了。匡衡读完这些书,深感自己所掌握的知识是远远不够的,他想继续看多一些书的愿望更加迫切了。

附近有个大户人家,有很多藏书。一天,匡衡卷着铺盖出现在大户人家门前。

他对主人说:“请您收留我,我给您家里白干活不报酬。只是让我阅读您家的全部书籍就可以了。”

主人被他的精神所感动,答应了他借书的要求。匡衡就是这样勤奋学习的,后来他做了汉元帝的丞相,成为西汉时期有名的学者。

4.写汉匡衡的文言文用一成语概括凿壁借光

záobìjièguāng

【解释】凿:挖。在墙上凿一小孔,借邻居的灯光读书。形容家贫刻苦读书。

【出处】晋·葛洪《西京杂记》第二卷:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”

【用法】作谓语、定语、状语;指人勤学

【近义词】凿壁偷光

【反义词】不学无术

【成语故事】西汉宰相匡衡从小因为家贫,没有条件进学堂,他白天为藏书很多的文不识家干活,晚上没钱买灯油,就只好在土墙上凿一个洞,借隔壁的灯光来读书,甚至到有书的人家去免费帮工换取书本,他刻苦学习终于在汉元帝时期当上太子少傅。

5.帮忙找一下《匡衡勤学》的文言文,并说出本文记叙了匡衡的哪几件【原文】

【译文】

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

写了两件事,1写了他凿壁借光,刻苦读书。2他给大户人家作佣,不要报偿,只要读书。

6.匡衡凿壁借光文言文的解释,急一:译文:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,却不好好读书,而且光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做佣人,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。成就了匡衡的大学问。

③资给以书以:把④遂成大学遂:于是

①衡乃穿壁引其光,以书映光而读之

译文:匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻居家的光,让光亮照在书上来读。

②衡乃与其佣作而不求偿

译文:匡衡就到他家去做雇工但不要报酬。

3.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是(B)

A.以俟夫观人风者得焉B.不以物喜,不以己悲

4.出自这个故事的一个成语是凿壁借光

现在用这个成语形容家贫而读书刻苦。

5.写出三个由勤学故事得来的成语:韦编三绝秉烛夜读悬梁刺股(废寝忘食囊萤映雪)

三:注释

匡衡:西汉经学家

逮:到,及。不逮,指烛光照不到。

穿壁:在墙上打洞。穿:凿

邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。

大姓:富户;大户人家。

文不识:指文名不识。

与:给。

佣作:被雇佣劳作。

愿:希望。

偿:值,指报酬(回报)。

怪:对。。感到奇怪(文中可翻译对此感到奇怪)。

遍:尽

资:借。

映:映照。

遂:于是,就。

大学2.翻译下面的句子。:大学问家。

出自这个故事的成语是凿壁偷光(主人公匡衡好学)。这个成语表面上的意思是借邻舍的烛光读书。而现在用这个成语来形容在艰苦的条件下依然勤奋学习。

7.文言文《匡衡穿壁引光》的原文是什么【原文】

匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家

富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资

给以书,遂成大学。

【翻译】

个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,

家中有很多书。匡衡就到他家去做佣人,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他

说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡

衡成了大学问家。

【人物】匡衡,字稚圭,东海郡承县人,西汉经学家,官至丞相,曾以“凿壁偷光”的苦

读事迹名世。匡家世代务农,但匡衡却十分好学,勤奋努力,由于家境贫寒,他不得不靠替人

【典故】

凿壁偷光zaobìtōuguāng

释义:现用来形容家贫而读书刻苦的人。

【近义词】

囊萤映雪nángyíngyìngxuě

光读书。家境贫穷,勤学苦读。后比喻人勤学好问。

匡衡勤学的故事表现了他什么样的精神

这时先生走过来,说:“匡衡,你又来了。”

西汉时期,有个农民的孩子,叫匡衡。有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书。背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光。他嚯地站起来,走到墙壁边一看,原来从壁缝[白话]西匡衡,小时家里很穷,非常喜欢读书,但晚上家里没有油点灯。邻居房里点着灯,匡衡就把墙壁凿一个洞,让灯光从洞里透过来照着读书里透过来的是邻居的灯光。

匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦。他的邻居家里很富有,一到晚上好几间屋子都点起蜡烛,把屋子照得通亮。

于是,匡衡拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些。这样,透过来的光亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来。匡衡就这样刻苦地学习,后来成了一个大学问家。

这篇寓言写了匡衡少年时读书的一件事。它赞扬了匡衡勇于战胜困难的决心和勤奋读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。

匡衡介绍

匡衡,字稚圭,西汉后期人,生卒年不详,西汉经学家,官至丞相,曾以“凿壁偷光”的苦读事迹名世,祖籍东海郡丞邑(今山东临沂市兰陵县鲁城镇匡王村),“早年求学中迁居邹邑(今邹城市)羊下村”(据朱承命修《邹县志》)。

其“父世农夫,至衡好学,家贫,庸作以供资用”,“匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之”(《西京杂记》)。这就是匡衡凿壁偷光的故事,两千年来盛传不衰。

匡衡青少年时期除了“庸作以供资用”,把得到的报酬买书买笔等学习用具外,史籍还记载,他还经常到书简收藏者那里去劳作而不取报酬,只是将借书作为交换条件。正因匡衡孜孜以读,因而成为一代经学。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息