1. 首页 > 智能数码 >

子夜歌李煜拼音 李煜的子夜歌译文

李煜的的读音为lǐ yù。李煜是南唐国君,也是一位诗人。

子夜歌李煜拼音 李煜的子夜歌译文子夜歌李煜拼音 李煜的子夜歌译文


李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。

北宋建隆二年(961年),李煜继位,尊宋为正统,岁贡以保平安。开宝四年(971年)十月,宋太祖灭南汉,李煜去除唐号,改称“江南国主”。

次年,贬损仪制,撤去金陵台殿鸱吻以示尊奉宋廷。开宝八年(975年),李煜兵败降宋,被俘至汴京(今河南开封),授右千牛卫上将军,封违命侯。太平兴国三年(978年)七月七日,李煜死于汴京,追赠太师,追封吴王。世称南唐后主、李后主。

李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

李煜代表作:

李煜代表作包括《虞美人》、《浪淘沙》、《 相见欢》(又名《乌夜啼》)、《望江南》、《子夜歌》、《破阵子》等,皆成于此时。此时期的词作大多哀婉凄凉,充满忧伤气质,主要抒发了自己凭栏远望、梦里重归的情感,表达了对往事的无限眷恋。

觉,jue 醒来的意思;还,huan,古代大多都读这个音,现代才有hai的读音。

个人意见,仅供参考!

是读 JUE 醒来的意思 读HUAN这样通顺 不一定对哦

《相见欢·无言独上西楼》

五代:李煜

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

译文:

孤独的人默默无语,独自一人缓缓登上西楼。仰视天空,残月如钩。

梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。

这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。

扩展资料

开宝八年(公元975年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,被囚禁待罪于汴京。李煜后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇。

这首词是作者被囚于宋国时所作,词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛,这首词感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。

参考资料来源:

表示失落的诗句:

1、三台令

【南唐·冯延已】

不寐倦长更,披衣出户行。

月寒秋竹冷,风切夜窗声。

2、浣溪沙

【唐·李煜】

红日已高三丈透,金炉次第添香兽,红锦地衣随步皱。

佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅,别殿遥闻箫鼓奏。

3、玉楼春

【唐·李煜】

晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。凤箫吹断水云闲,重按霓裳歌遍彻。

临风谁更飘香屑,醉拍阑干情味切。归时休放烛花红,待踏马蹄清夜月。

4、更漏子

【唐·温庭筠】

金雀钗,红粉面,花里暂时相见。知我意,感君怜,此情须问天。

香作穗,蜡成泪,还似两人心意。珊枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。

5、菩萨蛮

【唐·李煜】

花明月黯笼轻雾,今霄好向郎边去!衩袜步香阶,手提金缕鞋。

画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。

拓展资料

失落:汉语词汇,拼音是shī luò,指因为对自己和他人的期待值太高了,但没有达到所期望的程度,产生的一种沮丧、灰心的心情。

语出《元典章·吏部八·案牍》:“追会一切公事合用元行文卷,回申多有推称更换人吏,失落不存。”

1.望湘人·春思

宋代:贺铸

厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。

须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白苹洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。

2.葛生

先秦:佚名

葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?

葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?

角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?

夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。

冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。

3.江上

宋代:王安石

江水漾西风,江花脱晚红。

离情被横笛,吹过乱山东。

4.醉花阴·薄雾浓云愁永昼

宋代:李清照

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。(橱 通:厨)

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比 一作:人似;销 一作:消)

5.蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露

宋代:晏殊

槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去 离恨苦 一作:离别苦)

昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?

唐 杜秋娘《金缕衣》:花开堪折直须折,莫待无花空折枝!

释义:花开宜折的时候就要抓紧去折,不要等到花谢时只折了个空枝。

南唐 李煜 《子夜歌》:往事已成空,还如一梦中。

释义:往事已经成空,就仿佛在梦中一般。

北宋 司马光《西江月》:相见争如不见,有情还似无情。

释义:此番一见不如不见,有情不如无情。

唐 李商隐《锦瑟》:此情可待成追忆,只是当时已惘然。

释义:悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。读者尽管难以明了《锦瑟》诗的思想内容,但那可供神游的诗境,却很容易在脑子里浮现。

宋 张生《千秋岁》:心似双丝网,中有千千结。

释义:多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。

唐 李白《行路难》:欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

释义:想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。

唐 李商隐《无题》:相见时难别亦难,东风无力百花残。

释义:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

唐 元稹《离思五首》:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

释义:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。

唐 白居易《长恨歌》:天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

释义:即使是天长地久,也总会有尽头,但这生死遗恨,却永远没有尽期。

唐 韦庄《应天长》:别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。

释义:别后半年未收到你的信,思肠为你断作千百寸,每一寸都系结着万千的愁,每一个愁结都揪着我的心。

参考资料

古诗文网:

子夜歌的解释

子夜歌的解释(1).乐府《吴声歌曲》名。《宋书·乐志一》:“《子夜哥》者,有女子名 子夜 ,造此声。 晋孝武 太元 中, 琅邪 王轲之 家有鬼哥《子夜》。 殷允 为 豫章 时, 豫章 侨人 庾僧度 家亦有鬼哥《子夜》。 殷允 为 豫章 ,亦是 太元 中,则 子夜 是此时以前人也。” (2).现存 晋 、 宋 、 齐 三代歌词四 十二 首,写 爱情 生活 中的 悲欢离合 ,多用 双关 隐语。 南朝 乐府又有《子夜四时歌》,系据《子夜歌》变化而成。亦省作“ 子夜 ”。 唐 李绅 《忆被牛相留醉州中》诗:“银烛坐隅听《子夜》,寳筝筵上起春风。” 宋 梅尧臣 《咏官妓从人》:“无心歌《子夜》,有意学流黄。” 清 和邦额 《夜谭随录·尤大鼻》:“懊憹之曲,《子夜》之声,但堪罗嗊於一时,讵足喤聒於大雅。” (3).词牌名。“ 菩萨蛮 ”的 别名 。见 南唐 李煜 词。 (4).词牌名。“忆秦娥”的别名。见 宋 贺铸 词。 (5).词牌名。 元 彭元逊 有《子夜歌》, 双调 ,一一七字。 词语分解 子的解释 子 ǐ 古代指儿女,现专指 儿子 : 子女 。子孙。 子嗣 。子弟( 后辈 人,年轻人)。 植物的果实、 种子 :菜子。瓜子儿。子实。 动物 的卵:鱼子。蚕子。 幼小的,小的:子鸡。子畜。子城。 小而硬的颗粒状的 东西 : *

子夜歌·寻春须是先春早

五代:李煜

寻春须是先春早,看花莫待花枝老。缥色玉柔擎,醅浮盏面清。

何妨频笑粲,禁苑春归晚。同醉与闲评,诗随羯鼓成。

译文:

寻春须是先春早,看花莫待花枝老。缥色玉柔擎,醅浮盏面清。

寻觅春天就应该在春天到来之前,想要欣赏春花就不要等到花枯萎了再去。佳人玉手举着青白色的酒,杯中的酒漫上了杯口。

何妨频笑粲,禁苑春归晚。同醉与闲评,诗随羯鼓成。

频频开怀大笑有什么关系,皇宫禁苑里的春天去的比较晚。醉眼朦胧之中,众人闲谈雅论,觥筹交错。赋诗随羯鼓的敲击而完成,羯鼓一响赋诗开始,羯鼓一停诗即赋成。

注释:

寻春须是先春早,看花莫待花枝老。缥(piǎo)色玉柔擎(qíng),醅(pēi)浮盏(zhǎn)面清。

子夜歌:词牌名。双调四十四字,上下阕各五句。此词调名《历代诗余》中作“菩萨蛮”。先:《花草粹编》中作“阳”。缥色:淡青色,青白色。这里指青白色的酒。玉柔:像玉一样洁白柔嫩。这里指女人洁白柔嫩的手。擎:往上托,上举。醅:没有过滤的酒。这里泛指酒。盏:酒杯。浮:这里指酒漫上杯口。

何妨频笑粲(càn),禁苑春归晚。同醉与闲评,诗随羯(jié)鼓成。

何妨:王国维辑本《南唐二主词》中注云:“二字磨灭不可认,疑是‘何妨’二字。”萧本二主词,《历代诗余》中均作“何妨”。频笑粲:频频地欢笑。粲,笑貌,露齿而笑。一说形容大笑的样子。禁苑:封建帝王的园林。禁,因帝王所居之处,戒备森严,禁止人们随便通行,所以称王宫为禁,称宫中为禁中。《历代诗余》中作“禁院”。春归晚:指春天过去得比较晚。闲评:随意品评、议论,即没有固定题目的自由评论。羯鼓:唐代很盛行的一种打击乐器,起源于印度,据说南北朝时从西域传入中国内地。羯,是中国古代少数民族之一,曾附属匈奴,此鼓因出于羯,所以称之为羯鼓。《历代诗余》中作“叠鼓”;吴本二主词中作“揭鼓”。

赏析:

这首词描写的是春光融融之中,词人在花开似锦的宫苑里,与美人饮酒赋诗、寻欢作乐的情景,充分表现了李后主作为一个文人皇帝沉湎声色、不思进取的生活情趣和思想性格。全词结构顺畅完整,以意起篇,以景会意,别具特色;语言明白直快,如与人对话,相对而劝,自然朴实,准确生动,亲切可人,显示了词人驾驭生活和语言的较高功力。

词的上片,开头两句以意起词,不是写景,而是先抒胸臆,其实是作者追求及时行乐的人生态度的真实体现。“寻春须是先春早,看花莫待花枝老”是词人驾车出游、会赏春光时的经验之谈。早春之际,百花争艳正是看花寻春的好时节,行乐须及春,作者当然不会错过这样的良辰美景。词人有如一个不识愁滋味的少年,满心欢喜地追寻着世间的快乐。词人正是如此纯真地把游春时的想法和盘托出,其快乐是那般的真切,全然不似一般俗人的猥琐,闲散疏放之致。唐杜秋娘有诗句“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”(《金缕衣》),李煜词取其意用,但《金缕衣》是劝人珍惜时光,而李煜在这里却强取及时行乐之意。以此作为此词的主旨,全词基调确定如此,也使得这首词的整个思想格调不高。其中的“春”和“花”都有双重含义,既指春日的良辰美景,又指人之青春美貌,并非当真“寻春”和“看花”。后续两句承前二句之意,直接描写饮酒作乐的具体场面,酒美人也美,和下片春光之美相对应。美人劝酒,美在对手的描写,称之“玉柔”可见其妩媚多情,“缥”“玉”“清”给人的色彩感受都非常素雅细腻。唐李白《子夜四时歌四首·春歌》中有:“素手青条上,红妆白日鲜。”亦是表现人物手势与物色之间形成和谐的观感效果。

词的下片进一步细写作者与美人对饮赋诗、调笑作乐的情景,继续充实及时行乐的具体内容。开头两句写作者与美人都是无拘无束地玩笑作乐,因此觉得春归也晚。“何妨”一词写出宴饮更加放浪,在饮酒调笑之间,甚至觉得连最易逝去的春色脚步都放慢了。词人在这里径自说“频笑粲”“春归晚”,即是都肯定了这两种心理状态。“同醉与闲评”以下写酒酣耳热之际的闲谈和赋诗。曹孟德横槊赋诗,曹子建成诗七步俱是备受后人艳羡的文士雄才。这里是一种“移情”的描写,春来春归本是自然现象,是不以人的情感要求为转移的。但是在纵情欢饮、恣意享受的作者的感觉中,许多美好的景色似乎永远不会消亡,明媚的.春光似乎永远都在伴随着作者,这不是错觉,而是一种“移情”,十分真实地体现出了作者的心态。结尾两句,醉已成为“同醉”,评也已成“闲评”,作者那种“生于深宫之中,长于妇人之手”的性格特点毕现,而作者的大部分追求似乎也只是“诗随羯鼓成”了。赋诗和评论,以羯鼓声停为限,也反映了其寻欢作乐的一种方式。

全词通篇都是描写饮酒赋诗的闲逸生活,抒发追求及时行乐的思想感情,格调是不高的。但是这首词以意起篇,以景会意,表现结构上顺畅完整,别具特色。词中表现的内容不很丰富,相对比较紧凑,从另一方面也昭显了作者驾驭生活和语言的较高功力。在语言使用上,全词都有一种明白直快的特点。开篇即如与人对话,相对而劝,自然朴实,后边的“何妨”以口语入词,亲切可人。而“同醉”“闲评”等,既明白,又质朴,准确而又生动。整首词都体现了一种不饰雕琢、自然清新的语言特色。

宫廷的享乐生活是李煜前期作品的主要内容,在花开似锦的宫廷中,与众美人饮酒赋诗、赏玩美景,充分表现了李煜这个文人皇帝不思进取、沉迷享乐的形象。

诗词名:子夜歌 作者:李煜 朝代:唐 体裁:词

子夜歌

人生愁恨何能免,

销魂独我情何限。

故国梦重归,

觉来双泪垂。

高楼谁与上,

长记秋晴望。

往事已成空,

还如一梦中。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息